苑外楼台绕狭邪,雪中歌吹竞繁华。
丽人对舞明珠佩,侠客争驰白鼻騧。
【注释】
苑外:指京城郊外,也泛指皇宫禁苑。楼台:楼阁。狭邪:狭窄的街巷,指妓院。丽人:美女。对舞:男女成对地跳起舞蹈。明珠佩:用珍珠制成的佩饰。侠客:指行武之人,即侠客。争驰:争相竞走。白鼻騧:白色口吻的驴。
【赏析】
此诗为宫怨之作,以写宫苑之景和宫中人物来表现女子被弃的哀怨。首联点明地点是苑外的高楼与狭邪的妓院,写出了宫苑之外,还有歌舞升平的繁华景象。第二联写宫中女子在歌舞中争艳斗丽,而男子则在歌吹声中竞相追求。第三联进一步写女人们争妍斗媚、争风吃醋,最后却都落得被弃的结局。全诗构思新颖,语言优美,情感细腻,将宫女的孤独与苦闷刻画得入木三分。