西风鹤唳楚天苍,憔悴儒林吊白杨。
花县辞官悲暮景,菊篱归老惨秋阳。
空馀旧佩铜章暗,不及新颁紫诰香。
有子秋官沾宠渥,丰碑行见发幽光。
【注释】:
西风:秋风。鹤唳:指战地的鸣叫,此处借指战争。楚天:楚国的天空。白杨:即《折杨柳》诗中的“青青杨”。儒林:指儒学学者聚集的地方。吊白杨:指哀悼被害的白杨树。花县:古县名,在今湖北黄梅东北。辞官:辞去官职。暮景:晚年的时光。菊篱:菊花篱笆,泛指隐居生活。归老:归家养老。惨秋阳:形容秋天的阳光令人感到凄凉。空馀:只剩下。旧佩铜章:指代旧有的官阶和职位。暗:暗淡,指失去权力。不及:比不上。新颁紫诰香:指新颁布的诏书中带有香气。紫诰:古代帝王授予官员的文书,这里代指皇帝的诏书。秋官:指秋天的官职,也作“秋官尚书”。沾宠渥:受到皇上的恩宠。丰碑:高大的石碑。行见发幽光:指这块丰碑将会永远照耀着后人。
【赏析】:
这首诗是诗人为他的好友舒大尹写的两首悼亡诗中的第二首,表达了诗人对舒大尹的深切怀念之情。
前两句以西风、鹤唳、白杨来营造一种苍凉的氛围,通过这种氛围来表达对故友的思念之情。后两句则是诗人对于故友辞官归隐生活的描述,表达了诗人对其生活的关心和担忧。
整首诗通过对故友生活的描写,表达了诗人对故友深深的怀念和祝福,同时也抒发了诗人自己内心的痛苦和无奈。