地偏围径小,林密到人稀。
石磴堪支枕,苔痕欲上衣。
小风残梦入,久睡憺忘归。
愿借阶前草,悠然与世违。

【注释】

1.仲先生:指唐寅(字伯虎)。

2.青门:即青门山,在今江苏常州市西北。

3.堪:可、能。支枕:倚靠枕头。

4.残梦:未完的梦。

5.憺(dàn):安闲舒适的样子。

6.悠然:形容心情舒畅貌。世违:与尘俗隔绝。

【赏析】

此诗是诗人初秋登临青门山而作。

首联“地偏围径小,林密到人稀”,写诗人登高所见。地僻路窄,树林茂盛,人迹罕至,给人一种孤寂的感觉。

颔联“石磴堪支枕,苔痕欲上衣”,写诗人登山所见。山路崎岖,但有石阶供其攀援,又有苔藓覆盖其上,使人得以在上面休息。

颈联“小风残梦入,久睡憺忘归”,写诗人登山时的感受。微风拂面,梦中仿佛进入仙境,不知不觉竟久久沉醉于这美好的环境之中,忘了回家。

尾联“愿借阶前草,悠然与世违”,写诗人的感慨。他希望自己能够像这台阶前的草一样,自由自在地生活,远离尘嚣,与世无争。

【译文】

偏僻的小道上只有几户人家,树木茂密,人烟稀少。

石阶可以支撑枕头,苔藓的痕迹好像可以当衣衫。

一阵微风带着梦进来,我不知不觉睡着了许久忘记要回去。

我希望借这台阶前的草,自由自在地生活,远离尘世,与世无争。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。