阴风薄朝阳,方舟住溪侧。
舟中有归人,怅然起忧色。
长歌巷伯章,闻者重悽恻。
信知青云子,永怀在君德。
我们来分析题目中的诗句。
- 和时登叔祖湾河舟中作
- “和时”指的是和谐的时节,可能是春天或者秋天,因为这两个季节常常被用来比喻美好时光;“登叔祖湾河舟中作”描述了在船上创作诗歌的场景。
- 阴风薄朝阳
- “阴风”指阴沉的风,这里可能暗示着某种不祥或压抑的气氛;“薄朝阳”则意味着这种气氛与阳光形成对比,给人以不舒适的感觉。
- 方舟住溪侧
- “方舟”是古代的一种船只,通常用于渡水;“住溪侧”表明船只停靠在靠近溪流的地方。
- 舟中有归人,怅然起忧色
- “舟中有归人”指的是船上有一个人正在返回家乡;“怅然起忧色”表达了这个人因思乡而感到忧愁。
- 长歌巷伯章,闻者重悽恻
- “长歌”指的是唱歌,“巷伯章”可能是对某个人的赞誉或赞美;“闻者重悽恻”意味着周围的人听到这首歌后都非常悲伤。
- 信知青云子,永怀在君德
- “信知”表示确信;“青云子”可能是指某人如云中之龙,飞向天空;“永怀”意味着永远怀念;“在君德”指的是对方的德行。
我们逐句给出相应的译文和注释。
- 和时登叔祖湾河舟中作 - 和谐的时日登上叔叔家附近的小河边,舟中吟诗作对。
- 注释:和谐的时日、登上、叔祖家、湾河、舟中。
- 阴风薄朝阳 - 阴沉的风轻轻地吹过太阳,仿佛它并不存在。
- 注释:阴风、薄、朝阳。
- 方舟住溪侧 - 小船停泊在靠近溪流的一侧。
- 注释:方舟、住、溪侧。
- 舟中有归人,怅然起忧色 - 船上有个人正踏上回家的路,他的心情显得忧郁。
- 注释:归人、怅然、忧色。
- 长歌巷伯章,闻者重悽恻 - 他唱起了长歌,赞美这位名叫巷伯章的人,听者都为之感到悲伤。
- 注释:长歌、巷伯章、闻者、悽恻。
- 信知青云子,永怀在君德 - 确信你如同高飞的云中的子,永远怀念你的美德。
- 注释:信知、青云子、永怀、君德。
我们对诗句进行赏析。这首诗描绘了诗人乘船在湾河水上的情景,以及他对于归人和巷伯章的思念。诗中运用了象征手法,将阴风、朝阳、方舟、溪侧等元素融入其中,表达了诗人对家乡的眷恋和对友人的赞美之情。同时,诗中的长歌也展现了诗人的才华和对朋友的敬仰之情。整首诗情感真挚,意境深远,令人回味无穷。