试叩碧流痕,泠然动清响。
惊开石上云,飞去松花上。

【注释】

灵润桥 其二:指在浙江杭州西湖的灵隐寺前的一座石桥。“灵润”为双关,既指佛家语中的“灵”,也指地名“杭州”。

泠然:形容水声清越悠扬的样子。

惊开:惊动。

石上云:指石上的苔藓。

松花:松树的花。

【译文】

试叩碧流痕,泠然动清响。

惊开石上云,飞去松花上。

【赏析】

此诗描写了灵润桥上的景象。首二句写诗人站在桥上,轻轻叩击着清澈的小溪,听到那泠泠的水声,如同美妙的音乐,使人感到心旷神怡;接着又看到溪中游动的白云被惊动后飞向松树上去的情景,生动逼真,形象鲜明。这两句诗是写景,但景色中有情,有声有色,把读者带入了一个静谧、和谐的境界,令人赏心悦目。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。