试叩碧流痕,泠然动清响。
惊开石上云,飞去松花上。
【注释】
灵润桥 其二:指在浙江杭州西湖的灵隐寺前的一座石桥。“灵润”为双关,既指佛家语中的“灵”,也指地名“杭州”。
泠然:形容水声清越悠扬的样子。
惊开:惊动。
石上云:指石上的苔藓。
松花:松树的花。
【译文】
试叩碧流痕,泠然动清响。
惊开石上云,飞去松花上。
【赏析】
此诗描写了灵润桥上的景象。首二句写诗人站在桥上,轻轻叩击着清澈的小溪,听到那泠泠的水声,如同美妙的音乐,使人感到心旷神怡;接着又看到溪中游动的白云被惊动后飞向松树上去的情景,生动逼真,形象鲜明。这两句诗是写景,但景色中有情,有声有色,把读者带入了一个静谧、和谐的境界,令人赏心悦目。