东山结社十年馀,移席城南又一初。
习静久拚人事废,息交真与世情疏。
青匀莎径穿新笋,绿涨春江跃细鱼。
麦酒熟时方贮瓮,暖风复长满园蔬。
【注释】
东山:指东晋诗人陶渊明。结社:结为诗酒之交,共游山水,饮酒作乐。又一初:又一年春光明媚之时。习静:学道者静坐修炼。息交:远离世俗之交。青匀:指莎草长势均匀。涨:指水势上涨。麦酒:即甜酒,一种用谷物酿制成的饮料。贮瓮:装在坛子里。暖风:春风,这里指温暖的春风。
译文
东晋诗人陶渊明,十年来结社于城南,又一个春天来临了。
我学道修炼,久已不再过问世事,与世隔绝。
新长的莎草覆盖着沙径,竹笋破土而出,春江水面上跳跃的鱼儿也随着水势上涨。
当麦酒熟的时候才把它装入坛子里,温暖和煦的春风使得满园菜蔬生长旺盛。
赏析
《南郭草堂》是唐代文学家、政治家、思想家韩愈所创作的一首七言绝句。该诗首联两句写诗人与陶潜结社,又逢春日,抒发自己对隐居生活的向往。颔联两句写诗人退隐山林,远离尘嚣,超然物外。颈联两句描写春日景象,生机勃勃。尾联两句写诗人对春天的喜爱之情,以及对自己归隐生活的喜悦。全诗意境深远,情感真挚,语言朴实无华。