北园闻早雷,殷殷何处来。
花雾湿逾重,柳风吹未开。
疏篱从竹长,新水买莲栽。
亦有营巢鸟,双飞日几回。

这首诗描绘了早春时节北园的景象和生活气息,充满了生机与活力。

蚤雷

蚤(zǎo) - 古代对清晨的称呼;
雷(léi) - 指雷电声。
蚤雷 - 即晨雷,是清晨第一声雷声的意思。

注释:早晨听到的第一声雷声。

译文:在北园里,我听到了清晨的第一声雷声。

花雾湿逾重 - 花雾:指花气蒸腾成雾气,湿润而浓重;逾:过,超过。

注释:花朵散发的香气使空气变得湿润浓重。

译文:花朵释放出浓郁的香气,使得空气湿润而浓重,仿佛能将人笼罩其中。

柳风吹未开 - 柳树:这里指垂柳;吹:吹拂;
未:没有;
开:开花。

注释:柳树枝条随风轻拂,却还未见到花朵开放。

译文:柳树轻轻摇曳着枝条,却还未等到花儿绽放。

疏篱从竹长 - 疏篱:稀疏的篱笆;竹:竹子。
从:顺从;
长:生长;

注释:稀疏的篱笆顺着竹子生长。

译文:稀疏的篱笆顺着竹子生长的方向延伸。

新水买莲栽 - 新水:新的水坑或池塘;
买:购买;
莲:莲花;
栽:种植。

注释:在新挖的水坑或池塘里,购买了一盆莲花准备种植。

译文:在新挖的水坑或池塘里,购买了一盆莲花准备种植。

亦有营巢鸟,双飞日几回 - 亦有:也有;营巢鸟:筑巢的鸟儿;
亦:也;
双飞:双双飞翔;
日几回:每日几次;

注释:也有鸟儿选择在树木上筑巢。它们双双飞翔,每日几次在树林中穿梭。
译文:也有鸟儿选择在树木上筑巢。它们双双飞翔,每日几次在树林中穿梭。

赏析:
整首诗通过对自然景象的描写,展现了一幅生动的北园春景图。诗人通过听觉、嗅觉等感官体验,将读者带入一个充满生机与活力的春天世界。同时,诗歌中还蕴含了作者对生活的热爱与向往,以及对未来美好生活的期待。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。