祗役趋王事,清襟即胜游。
可逢风伯怒,翻作杞人忧。
飞鸟一不度,恒沙似欲浮。
应知九陵意,扫荡见松楸。
【注释】
祗役:衹是服役。昭陵:唐高宗李治的陵墓,在今河南洛阳。陡异:陡峻、奇特。清襟:清正、清廉之志。胜游:美好、愉快的游览。可逢:正好遇到。风伯:风神。怒:发怒。杞人忧天:指庸人自扰,多此一举。飞鸟不度:大雁不能越过。恒沙:即“恒河沙”,形容极多。应知:当知道。九陵:指唐高宗的九个陵墓。意:心愿或意愿。
【赏析】
此诗为作者赴洛阳参加祭祀唐高宗陵墓的途中所作。首联点明自己到洛的目的;颔联写旅途中所见所感,暗喻唐高宗驾崩的不幸和诗人对此事的感慨;颈联以风伯发怒、鸿雁不渡、恒河沙多作比喻,表达自己对唐王朝兴衰成败的看法;尾联则抒发自己的愿望,要像扫荡战场一样扫除唐王朝的旧迹。全诗语言质朴,感情真挚而深沉,寓意深远,耐人寻味。