伤情不奈出宜春,遥见离亭倍怆神。
昨夜楼头好明月,今宵分照远行人。

【注释】:

伤情、不奈:指伤感。出宜春:离开宜春。宜春,地名,在今江西。离亭,离别的亭子。倍怆神:更加使人悲伤。昨夜,昨晚。分照,分别照耀。今宵,今夜。

【赏析】:

这首诗写的是一个女子送别的场景。诗中没有直接说出送别的原因,只通过女子对远行人的心情和神态的描写,间接地写出了送别的缘由。首句是说,自己伤感得无法排遣出来;次句是说,远远地看见离别的亭子使人更加悲痛;三句是说,昨晚上楼头的好月色,今夜分照着远行者;末句则是说,今夜上楼头的明月,也照见了她自己的孤单。全诗写景抒情,情景交融,构思巧妙,含蓄隽永。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。