八月穹庐朔雪霏,草枯风急雁南飞。
胡笳吹断清秋月,一夜征人泪满衣。
【注释】
八月:指农历八月初。穹庐:蒙古包。朔:北方。霏:细碎貌,形容雪片飘落时的样子。草枯:指草已枯黄。风急:风势很大。雁南飞:大雁往南方飞去。胡笳:即胡笳乐,古代一种乐器,多用于边塞。清秋月:明亮的秋月。征人:远征的战士。泪满衣:眼泪流满了衣服。
赏析:
此诗是唐代诗人王昌龄创作的一首五绝。这首诗描绘了一幅塞北边关的戍卒们望乡思亲、思念亲人的图画,表达了戍边将士在异域为国立功的豪迈气概和思乡之情,以及他们视死如归的决心。
首句写八月塞外的天气,大雪纷纷而下的景象。第二句写塞外草枯、天寒,雁儿也因气候原因而向南飞去。第三句写胡笳声声,吹断了明净的秋月,使月光变得暗淡无光。第四句写夜深之时,战士们在寒冷的月色下不禁泪流满面。全诗以景起笔,以情收束,情景交融,意境雄浑壮阔,风格悲凉沉郁。