积雨既淫溢,飞雪何漫漫。
经旬苦不止,行子多悲酸。
悲酸亦何事,匪为饥与寒。
倚门累晨暮,定省违承颜。
欲行阻泥涂,欲济愁惊湍。
冻水号江介,饥乌噪林端。
向风长太息,恨不生羽翰。
出门不自遂,诚哉行路难。
【注释】
①淫溢:指连绵不断的降雨。②漫漫:形容大雪纷纷飘落的样子,又指飞雪漫天。③行子:远行的人。④“匪”:非,表示理由。⑤倚门:靠在门边。⑥定省:古代子女侍奉父母的一种礼节,早晚请安问候。⑦承颜:脸面,指父母的面貌。⑧泥涂:泥泞的路。⑨惊湍:湍急的水流。⑩冻水:冰封的江水。⑪太息:长声叹气。⑫羽翰:羽毛制成的信纸、书信等,这里比喻使者或书信。⑬出门不自遂:出门后不能如意顺心。⑭诚哉:实在如此。⑮行路难:行走艰难。
【译文】
连日大雨不止,大雪纷飞。
十几天来,天气一直不好,我只好留在了家中。
我为什么感到悲伤呢?不是为了饥饿和寒冷吗?
我整天靠在家里,不能外出,也见不到父母。
想出门却碰上泥泞的路,想到江面上的急流让人害怕。
冰冻的江水在岸边发出哀鸣,饥肠的鸟在林间不停地叫着。
面对这恶劣的天气,只能长叹,恨不能生出一双翅膀,飞到远方去。
离家出门后,没有一次能够如愿地到达目的地。
实在是人生行走艰难啊!
【赏析】
《黄冈阻雪》是南宋诗人陆游的一首七律。此诗通过写自己因雨阻于家乡而不能外出与家人团聚,表达对亲人的思念之情,以及对自己行动不便的无奈之感。全诗语言质朴,情真意切,意境深远,表达了诗人对家乡和亲人的深切思念以及对人生道路坎坷艰难的感慨。