深房披道函,琅琅琼瑶色。
逍遥古史坛,含真在守默。
焚香坐移晷,灵禽当户即。
不知摇笔人,神想驻何域。
题毛羽仪小像
深房披道函,琅琅琼瑶色。
逍遥古史坛,含真在守默。
焚香坐移晷,灵禽当户即。
不知摇笔人,神想驻何域。
译文:
在深深的房间里,打开道函,里面装着珍贵的物品,晶莹剔透的琼瑶色。
在古老的史坛上,逍遥自在,保持着真我,默默守护着历史的真相。
焚烧香料,坐在那里,时间仿佛静止,一只灵巧的鸟儿就在窗外飞翔。
我不知道那些挥笔的人,他们的心思究竟停留在何处。
注释:
- 深房披道函:深深的房间中,打开道函。
- 琅琅琼瑶色:晶莹剔透的琼瑶色,形容道函中的宝贝非常珍贵、美丽。
- 逍遥古史坛:在古老的史坛上,逍遥自在,形容人物对历史的尊重和热爱。
- 含真在守默:保持真我,默默守护着历史的真相。
- 焚香坐移晷:焚香静坐,时间仿佛静止。移晷是指移动日晷,以确定时间,这里用来形容时间的流逝缓慢,给人一种宁静致远的感觉。
- 灵禽当户即:窗外有一只灵巧的鸟儿飞翔。即是指立刻,马上的意思。
- 不知摇笔人:我不知道那些挥笔的人。摇笔人,指文人墨客。
- 神想驻何域:他们的心思究竟停留在何处。驻,停留。域,领域。