几年青琐荷光荣,今日承恩出帝京。
玉节遥持霜气肃,绣衣初绚日华明。
都门酌酒宽离思,宪府临民蔼政声。
莫道巴川西去远,锦城父老喜相迎。
【注释】
1.佥宪 :官名。宋代称通判为“权知某州军”,又称“某处签书公事”。
2.王彦修:王彦修,字子仪,北宋时人,曾任四川制置副使等职。
3.几年:几年前
4.青琐:皇帝的宫门上的铜环,也指代皇宫。
5.承恩:受到朝廷的恩宠
6.玉节:古代官员持节出巡时所持的符信。
7.绣衣:古代官吏的礼服,以丝线为地,织成花纹的袍服。
8.都门:古称京城城门。
9.宪府:御史台。唐、宋两朝设御史台长官为御史大夫、御史中丞,故亦称“宪台”、“宪府”。
10.巴川:指四川一带。
【赏析】
此诗作于元佑元年(1086年)九月,作者王彦修任制置副使赴蜀途经京师时所作。诗人送王彦修到成都(今四川成都),并赠诗一首。诗中赞扬了王彦修在四川的政绩,表达了对友人的深厚友谊之情。全诗语言优美,感情真挚。
【译文】
几年前还在皇宫里做官,今天却有幸被皇帝派到京城外去办事。
手持玉节身带霜气威严正气,身穿绣衣阳光下更显辉煌光彩。
京城的大门里我为你斟上一杯美酒,宽慰你离别时的思念之情。
宪府治理百姓一片祥和景象,政治清明声名远播。
别担心巴川离京城太远,锦城父老一定会喜洋洋地来相迎。