铜马沸中原,赤眉毒荆表。
阵火烧将星,劲卒受馀燎。
何人张国威,一出息云扰。
流人垦先畴,劬劳赋阳鸟。
这首诗的译文如下:
铜马在中原沸腾,赤眉在荆州肆虐,阵火烧掉了将星,锐利的士兵也遭受余热。谁又能张扬国家的威势呢?一出息云就能扰动人心。流民开垦先人的田地,辛勤劳作却只能获得阳鸟之赋。
注释:
- 铜马:指东汉末年的铜马军,是一支农民起义军。
- 赤眉:指东汉末年的赤眉军,也是一支农民起义军。
- 阵火:指战争或战斗中的火焰。
- 劲卒:指勇猛的士兵。
- 余燎:指战争结束后留下的残余火种。
- 张国威:指展示国家的力量。
- 息云:指平息风波。
- 耕田:指耕种田地。
- 阳鸟:这里指赋税。