东行翻出国门西,雪路南枝望不迷。
仙吏故乡长水近,美人别恨远山齐。
乍便越舫移萱背,不隔吴歌过韭溪。
家世风流谁得似,向来看剑气成霓。
【注释】
章循:即章碣,字元凯,唐末诗人。嘉善:地名,今属浙江。
国门:国都的城门。
仙吏:《史记·封禅书》载:“黄帝采首山铜,铸鼎于荆山下。鼎既成,有龙垂胡曈下迎黄帝。黄帝上骑,群臣后宫从上者七十余人,龙乃上去。”后人遂以“仙吏”喻指神仙。
故乡:家乡。
别恨:离别的忧愁。
越舫(piān):古时一种狭长的船。
吴歌:指吴地的歌曲。
家世:家业、家风。
风流:才华横溢的风度。
霓:彩虹。
【译文】
东行翻出国门向西,雪路南枝望不迷。
仙吏故乡长水近,美人别恨远山齐。
乍便越舫移萱背,不隔吴歌过韭溪。
家世风流谁得似,向来看剑气成霓。
【赏析】
章碣《送章循之赴嘉善》:“东行翻出国门西,雪路南枝望不迷。仙吏故乡长水近,美人别恨远山齐。乍便越舫移萱背,不隔吴歌过韭溪。家世风流谁得似,向来看剑气成霓。”这是一首送别诗。全诗以送别为线索,抒发了作者的惜别之情、思念之意和对友人的美好祝愿,表达了对朋友深情厚意的赞美与期盼。
“东行翻出国门西,雪路南枝望不迷。”此句中“东行”表明是送行,“翻出国门”说明是远行;“雪路南枝”则写出了路途艰险,但并不迷茫。整句的意思是说朋友将要踏上征程,虽然路途遥远且艰险,但诗人并不感到迷茫,反而充满了希望。这一句中,“东”、“翻”、“国”三字押韵,使得诗句朗朗上口,充满节奏感。
“仙吏故乡长水近,美人别恨远山齐。”此句中,“仙吏”是指神仙般的官员,“故乡”表示的是家乡,“长水”指长水县,“美人”则是指被爱人抛弃的人,“别恨”则是指离别时的哀愁。整句的意思是说,在长水这个美丽的家乡,你的离愁别恨将会与远山一样长久。这一句中,“仙吏”、“故乡”、“长水”、“美人”、“别恨”“远山”等词押韵,使得诗句韵味十足,读起来流畅自然。
“乍便越舫移萱背,不隔吴歌过韭溪。”“乍便”表示突然之间的意思,“越舫”是指越王勾践所乘的战船,“萱背”则是萱草花,象征着母爱,而“越歌”则是越王勾践时期的歌曲。整句的意思是说,虽然你要远行,但是忽然之间,你乘坐的那艘越王勾践时期的战船就会驶过萱草花丛,歌声也会穿过越歌的旋律飘过韭菜溪。这一句中,“乍便”、“越舫”、“萱背”和“吴歌”四词押韵,使得诗句更加优美动听。
“家世风流谁得似,向来看剑气成霓。”此句中,“家世”指家风家训,“风流”表示才情出众,“谁得似”则是指没有人能够像你一样,“剑气”是指锐气凛然,“霓”则是彩色云彩的统称,也用来比喻彩虹。整句的意思是说,你家世代以来都是风流人物,你向来都看透了世间的一切,你那锐利无比的剑气已经化为了一道绚丽多彩的彩虹。这一句中,“家世”、“风流”、“谁得似”、“剑气”和“霓”五词押韵,使得诗句更加富有诗意。