愿将踪迹寄沙汀,岂为阴晴肯乞灵。
波撼不胜牵荇紫,岁深赢得长苔青。
风流仅许渊明醉,磊落难供德裕醒。
重念渔樵归去后,漫凭烟月认居停。

【注释】

“愿将”三句:意思是说,我愿意将自己的踪迹寄托在沙滩上,为什么只因为阴晴变化而祈求神灵保佑。沙汀,沙滩。阴晴,天气。乞灵,祈求神灵保佑。牵荇紫,牵牛花的紫红色。岁深赢得长苔青,岁月悠长,才使长出青青苔藓。渊明,陶渊明,即陶潜,东晋时期的诗人、文学家。他隐居田园,自号五柳先生,世称“五柳先生”“靖节先生”。德裕,牛僧孺,唐代著名诗人,有诗集《元和诗坛秀句》,与刘禹锡齐名。

【译文】

我愿把自己的足迹留在沙滩上,难道只为那风雨变换而祈求神灵保佑?

波浪冲击着不能承受的牵牛花紫藤,年深月久,才使它生出青青苔藓。

只有像陶渊明那样隐退,才能不被人打扰;只有像牛僧孺般磊落,才会不被酒醉所困。

回想渔樵隐居之后,只能凭藉月光来认认归去的居处。

【赏析】

开化八景之一。开化,今属浙江。这首诗是作者晚年隐居时所作。

开头两句:“愿将踪迹寄沙汀,岂为阴晴肯乞灵。”意思是说,愿意把自己的踪迹寄托在沙滩上,不是为了天气的变化而祈求神灵保佑。沙汀,沙滩。阴晴,指风雨、云雷之类的自然现象。乞灵,祈求神灵保佑。这两句是说自己虽然希望寄托在大自然中,但并不是祈求神灵保佑,而是自己能够经受风风雨雨的考验。

中间两句: “波撼不胜牵荇紫,岁月深赢得长苔青”的意思是说,风吹浪打的牵牛花已经紫红如锦绣了,岁月漫长,才使长出青青的苔藓。这里既写出了自然环境的险恶,又表达了自己对大自然的热爱,以及对大自然顽强生命力的赞美。

最后两句: “风流仅许渊明醉,磊落难供德裕醒”,意思是说,只有像陶渊明一样隐居,才能不被人打扰;只有像牛僧孺般豁达大度,才会不为酒醉所困。这两句是说诗人虽然隐居,但是并不感到孤独、无聊,因为他有自己的情趣和爱好,而且心胸开朗、豁达坦荡,所以不会为酒而醉。

结尾两句:“重念渔樵归去后,漫凭烟月认居停”,意思是说,回想那些渔樵隐居之后的日子,只能凭倚着明月、清风来辨认回家的路。诗人在这里抒发了自己内心的感慨,表达自己的寂寞、孤独之情。

整首诗通过对开化八景中的一处——笠渚奇石的描写,表现了诗人对大自然的喜爱以及自己的内心世界。语言朴素、自然,意境深远、含蓄。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。