雨霁春山好,春行野兴多。
肩舆穿小径,瘦马渡长河。
不见花前树,空归竹下坡。
芦洪闲憩处,亦自有弦歌。
过芦洪
雨霁春山好,春行野兴多。
肩舆穿小径,瘦马渡长河。
不见花前树,空归竹下坡。
芦洪闲憩处,亦自有弦歌。
注释:
- 雨霁:雨停。
- 春山好:春天的山景非常好。
- 野兴:野外游玩的兴趣。
- 肩舆:古代一种用肩扛的小轿。
- 穿小径:走过小道。
- 瘦马渡长河:瘦弱的马渡过了河流。
- 见:通“现”,出现。
- 花前树:指花朵盛开之前的那种树木。
- 竹下坡:竹林下的山坡。
- 芦洪闲憩处:指的是在芦洪这个地方休息的地方。
- 弦歌:乐器的声音。这里用来比喻歌声。
赏析:
这首诗描写了诗人在春日里游览自然景色时的情景。首句“雨霁春山好”,描绘了雨后春日的山景之美;次句“春行野兴多”,表达了诗人对野外游玩兴趣浓厚;第三句到第五句则具体描绘了在小径上行走,以及骑马渡河、见到花前树和竹下坡等景象;最后一句“芦洪闲憩处,亦自有弦歌”,则点明了诗人在芦洪这个地方休息并听到了优美的音乐。整首诗以简洁明快的语言,生动地描绘出了春日里的自然景色和人文景观,给人以美的享受,体现了诗人对大自然的热爱和向往。