素心长与碧山期,垂老无缘慰所思。
安得禅房分半榻,尘缨濯向竹间池。
素心长与碧山期,垂老无缘慰所思。
安得禅房分半榻,尘缨濯向竹间池。
注释翻译:
经常思念岭兰若和沈大参的韵律诗二首(其二)
我始终与碧山相约,如今垂老却无法实现这个愿望。
怎样才能在佛门的禅房中分得一块榻位?让我洗去尘世的烦恼,再在竹丛间的池塘边濯净身心吧!
赏析:
这首诗是作者怀念沈大参而作。沈大参曾为诗人提供创作灵感,两人之间有深厚的友谊,所以此诗寄托了诗人对沈大参的深切怀念之情。
第一句“素心长与碧山期”,表达了诗人对青山的深厚感情以及自己对青山如故、常怀感激之情的心情。第二句“垂老无缘慰所思”,则表达了诗人年事已高,无法亲自登临青山,只能遥望青山的遗憾与无奈。最后一句“安得禅房分半榻,尘缨濯向竹间池”则表达了诗人对于能够与友人共话山水之乐的渴望。