君去青山外,予吟绿水边。
忘机鸥性狎,快意马蹄穿。
魏阙通霄汉,吴台思管弦。
遥知听雨夜,定忆小楼眠。
【注释】
青山:山名。
绿水:指江水。
忘机鸥:比喻诗人,因诗人有超然物外之志。
快意马蹄穿:形容诗人骑马奔驰的痛快心情。
魏阙通霄汉:指京城长安,也泛指京城。
吴台:指苏州,古时属吴国,故称“吴台”。管弦:古代乐器,多用来形容音乐、乐曲。
遥知听雨夜,定忆小楼眠:在夜晚听到淅沥的雨声,想起在楼上静卧的情景。
赏析:
这是一首送别诗。首句写友人离别后的去向,青山之外,即远离人世。次句写自己留在尘世之中,吟诵着《离骚》而思念友人。三、四两句是说,你像那忘却世俗机巧的海鸥一样,自由自在地翱翔于碧波之上;我则骑上骏马,驰骋于千里之外,尽情享受着快意的生活。五、六两句写友人离别后将去的地方,京城长安,也泛指京城。七、八两句写友人将去之处的环境。吴台,在今江苏苏州,为春秋时吴王阖闾所建,故又称吴门。古人常以“吴台”代指江南一带。这里既指友人将要到达的目的地,也是对友人的祝愿:希望你在江南能够快乐地生活。最后两句写别后情景。夜里听到淅沥的雨声,想起在楼上静卧的情景。