长安春尽夏云生,冉冉光浮岳使旌。
湖上山川新借色,禁中颇牧旧知名。
十年密勿边城疏,万里风流江汉情。
屏翰也应从暂借,使君元未厌承明。
【注释】
陈培:即陈子昂,唐代诗人。职方:官名,掌管地理的。
参知:官职名,是宰相的顾问。湖广:泛指湖北一带。
长安:今陕西西安,唐代京城。春尽夏云生:春天过去,夏天的云彩出现。
冉冉:慢慢地。光浮岳使旌:光在天上浮动,好像山岳上的旗子一样飘扬。
湖上山川:泛指湖南一带的山水。新借色:新添的色彩。
禁中:皇宫之内,指皇帝所在的地方。颇牧:指李泌,唐睿宗时为相。旧知名:以前就已闻名。
十年密勿:指李泌在唐朝后期担任宰相十年,处理政务十分谨慎小心。边城疏:边防上的要塞已经放宽了警惕。
万里风流江汉情:长江、汉水之间充满了诗意和情调。
屏翰:古代书写时用的木简,比喻文采。也指文房四宝,这里指文章。应从暂借:应该暂时借用一下。
使君:对有官位的人的尊称。元未厌承明:本来还没有厌倦朝廷。
【赏析】
这是一首送别诗。诗人送别友人出京,在饯别的宴会上,作此送行诗,表达了对友人的深情厚谊。首联描绘友人即将远行的背景;颔联写友人出京前,长安城中的景物以及他出京后,湖湘一带的景色;颈联写李泌出京前,朝廷对他的戒备松弛,而李泌出京后,朝廷对他十分信任;尾联写送别之际,赠以美词佳句,希望友人能再入长安。全诗结构谨严,脉络清晰,语言流畅,感情真挚,是送别诗中的佳作。