檐雀噪曾频,乍逢问二亲。
喜闻颜似玉,应是寿长春。
桃熟蟠山近,莲开玉女邻。
思归扶杖屦,对景可全真。
【注解】:
檐雀:指喜鹊。檐下常栖有喜鹊,故称檐雀。
曾频:屡次。
颜似玉:指颜貌如美玉。
寿长春:长寿。
蟠山:即蟠龙山,在今山东济南东北,以产桃闻名。
玉女:神话传说中的仙姑。这里指莲的化身仙女。
扶杖屦:扶着手杖步行,形容归家的心情。
【译文】:
喜马子仪来了,得到了两位亲信
喜鹊叫声多次响起,突然听到喜讯,问二亲安否?
喜闻颜似玉,应是寿长春
桃子熟了,就在蟠龙山附近;莲花开放,就和玉女相邻
思归扶杖屦,对景可全真
想回家扶着手杖走,面对美景可以完全放松
【赏析】:
这是一首五绝。诗人在这首诗中描写了与友人重逢的欢乐心情和对友人的祝愿。诗的前两句写喜马子仪来后,自己欣喜异常,连檐下的喜鹊也为之欢噪不已;后两句写自己听友人说颜面如同美玉,寿命应当像长青的松柏一样。后两句写友人带来的消息令自己高兴得几乎要跳起来,因为桃子已经成熟,蟠龙山近在咫尺;荷花开放,玉女仙人也相伴左右。最后两句表达了诗人想要离开官场的隐居之志。