畏途兼岁暮,假寐怯宵征。
高柳霜前短,残星晓后明。
板桥人度影,画角戍传声。
野烧前山起,羁心黯自惊。
【注释】
- 畏途:指险路。兼岁暮,指一年将近结束之时。假寐怯宵征:假寐,即暂时小憩;宵征,夜里赶路。2. 高柳霜前短:高柳,指的是高大的柳树;霜前,指在早晨的寒霜中;短,指树枝因霜而显得枯黄。3. 残星晓后明:残星,指天空中残留的星光;晓后,指天将亮的时候;明,指星星因晨光而显得更加明亮。4. 板桥人度影:板桥,指木板搭成的桥梁;人度影,形容行人在桥上行走时的影子。5. 画角戍传声:画角,古代军中用来报警或报时的一种乐器;戍,指守边的战士;传声,指声音通过空气中的传播。6. 野烧前山起:野烧,指野外的火堆;前山起,指火堆在山坡上燃烧起来。7. 羁心黯自惊:羁心,指被束缚、受拘束的心情;黯,指暗淡无光;自惊,指自己感到惊恐。
【赏析】
此诗写诗人旅途所见所感。首联写路途遥远,又值岁末,故怕走夜路,害怕听到远处传来的军号声。颔联写天色微明时分,霜白的柳枝映入眼帘,但残星还未隐去。颈联写诗人经过一座木桥,看到桥上的行人身影和远处军营里传来的号角声。尾联写看到野火在山坡上燃烧起来,心中感到恐惧不安。整首诗意境深远,表达了诗人对战争的痛恨和个人命运的无奈之情。