河流远徙大伾存,极目中原野色昏。
禾黍油油迷故国,羝羊逐逐过前村。
黄花冷笑三秋客,红叶初飞十亩园。
赖有淹留同调在,芒芒禹迹试重论。

注释:

浚县眺望:在浚县远眺中原。

河流远徙大伾存:大伾山,在浚县西南,黄河流经其旁。

极目中原野色昏:极目远望,只见中原一片茫茫的田野,已经黄昏了。

禾黍油油迷故国:庄稼郁郁葱葱,好像迷失了家乡一样。

羝羊逐逐过前村:公羊追逐着母羊,经过前方的村庄。

黄花冷笑三秋客:黄菊花在秋天盛开,仿佛讥笑那漂泊在外的人。

红叶初飞十亩园:红色的树叶刚刚飘落,覆盖了十亩大的园林。

赖有淹留同调在:幸亏还有像你这样的志同道合之人在这里。

芒芒禹迹试重论:禹治水的道路遥远而曲折,我试着再重新论述一番。

赏析:

这首诗是诗人在大伾山遥望中原时的所作。诗中以“河流”、“禾黍”、“羝羊”、“黄花”等意象描绘出中原大地的广阔与荒凉。诗人通过自己的观察和感受,表达了对故乡的深深思念之情。同时,诗人也借此表达了对国家兴亡、民族命运的关注和担忧。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。