久失飞黄马,空馀血战衣。
可怜横草后,不得裹尸归。
力尽犹追敌,功高几溃围。
年来生髀肉,梦尔泪频挥。
【注释】
飞黄马:传说中的神马名。《史记·封禅书》载,汉武帝元鼎四年秋,有神马“渥洼”产于池中,武帝命其为“渥洼神君”,赐帛百匹。后遂以渥洼神马比喻神速的战马;横草:指战场上横七竖八倒下的尸体;裹尸归:即裹尸还,指战死沙场。
力尽犹追敌,功高几溃围:意谓虽已筋疲力尽仍要追逐敌人(敌军),虽然功勋卓绝也几乎被敌军所破(包围)。
髀肉生:《三国志·魏书·张既传》注引《魏略》:“(张既)时年六十二,旧齿宿耄,髀肉消摇。”意谓因久不征战而长胖了的大腿肌肉。
【赏析】
诗是作者在梦中怀念昔日战马和驰骋疆场的情景。首句写久失战马,次句写空余战衣;第三句写战死沙场,第四句写功高震主;最后两句写久不作战,长肉生牙。全诗构思巧妙,意境苍凉,语言简练。