送郎扬子江,郎似江心浪。
一夜起秋风,头白从飘荡。
注释:我送别我的郎君杨子江,他像江中心的小波浪。一夜之间秋风起,他的白发随秋水飘荡。
赏析:这首词是一首送别词,表达了作者对离别的感慨和无奈之情。上片写送别的情景,通过比喻,将送行的郎君比作江心的小波浪,形象生动。下片写送别之后的感受,用“一夜秋风”来暗示时间的流逝,表达出作者对离别的无奈和伤感。全词语言简练,意境深远,情感真挚,是一首优秀的送别词。
送郎扬子江,郎似江心浪。
一夜起秋风,头白从飘荡。
注释:我送别我的郎君杨子江,他像江中心的小波浪。一夜之间秋风起,他的白发随秋水飘荡。
赏析:这首词是一首送别词,表达了作者对离别的感慨和无奈之情。上片写送别的情景,通过比喻,将送行的郎君比作江心的小波浪,形象生动。下片写送别之后的感受,用“一夜秋风”来暗示时间的流逝,表达出作者对离别的无奈和伤感。全词语言简练,意境深远,情感真挚,是一首优秀的送别词。
明月曾闻向陇头出自《笛》,明月曾闻向陇头的作者是:张乔。 明月曾闻向陇头是唐代诗人张乔的作品,风格是:诗。 明月曾闻向陇头的释义是:明月曾闻向陇头:曾经听说在陇山之巅,明月高悬。 明月曾闻向陇头是唐代诗人张乔的作品,风格是:诗。 明月曾闻向陇头的拼音读音是:míng yuè céng wén xiàng lǒng tóu。 明月曾闻向陇头是《笛》的第4句。 明月曾闻向陇头的上半句是:
尊前暂借慇勤看出自《笛》,尊前暂借慇勤看的作者是:张乔。 尊前暂借慇勤看是唐代诗人张乔的作品,风格是:诗。 尊前暂借慇勤看的释义是:尊前暂借慇勤看,意为在酒杯前暂时借来勤奋之心来观赏。 尊前暂借慇勤看是唐代诗人张乔的作品,风格是:诗。 尊前暂借慇勤看的拼音读音是:zūn qián zàn jiè yīn qín kàn。 尊前暂借慇勤看是《笛》的第3句。 尊前暂借慇勤看的上半句是:落梅杨柳曲中留
落梅杨柳曲中留出自《笛》,落梅杨柳曲中留的作者是:张乔。 落梅杨柳曲中留是唐代诗人张乔的作品,风格是:诗。 落梅杨柳曲中留的释义是:落梅杨柳曲中留:指笛声如同曲调般在落梅和杨柳间回荡,给人以悠扬深远之感。 落梅杨柳曲中留是唐代诗人张乔的作品,风格是:诗。 落梅杨柳曲中留的拼音读音是:luò méi yáng liǔ qū zhōng liú。 落梅杨柳曲中留是《笛》的第2句。
剪雨裁云一节秋出自《笛》,剪雨裁云一节秋的作者是:张乔。 剪雨裁云一节秋是唐代诗人张乔的作品,风格是:诗。 剪雨裁云一节秋的释义是:剪雨裁云一节秋,意为秋天时节,剪裁着雨和云,形容秋天的景色如同巧手裁剪一般精致、美丽。 剪雨裁云一节秋是唐代诗人张乔的作品,风格是:诗。 剪雨裁云一节秋的拼音读音是:jiǎn yǔ cái yún yī jié qiū。 剪雨裁云一节秋是《笛》的第1句。
欲别殷勤更上楼出自《九华楼晴望》,欲别殷勤更上楼的作者是:张乔。 欲别殷勤更上楼是唐代诗人张乔的作品,风格是:诗。 欲别殷勤更上楼的释义是:欲别殷勤更上楼:想要告别时,更加情意绵绵地上楼一望。这里表达的是离别之际,心中不舍,因而更加留恋地抬头望向所别之处。 欲别殷勤更上楼是唐代诗人张乔的作品,风格是:诗。 欲别殷勤更上楼的拼音读音是:yù bié yīn qín gèng shàng lóu。
重来此地知何日出自《九华楼晴望》,重来此地知何日的作者是:张乔。 重来此地知何日是唐代诗人张乔的作品,风格是:诗。 重来此地知何日的释义是:重游此地不知何时能再来。 重来此地知何日是唐代诗人张乔的作品,风格是:诗。 重来此地知何日的拼音读音是:zhòng lái cǐ dì zhī hé rì。 重来此地知何日是《九华楼晴望》的第3句。 重来此地知何日的上半句是:九华晴望倚天秋。
九华晴望倚天秋出自《九华楼晴望》,九华晴望倚天秋的作者是:张乔。 九华晴望倚天秋是唐代诗人张乔的作品,风格是:诗。 九华晴望倚天秋的释义是:九华晴望倚天秋:在晴朗的秋天,站在九华楼上,远望天空,仿佛天空高远至天际。 九华晴望倚天秋是唐代诗人张乔的作品,风格是:诗。 九华晴望倚天秋的拼音读音是:jiǔ huá qíng wàng yǐ tiān qiū。 九华晴望倚天秋是《九华楼晴望》的第2句。
一夜江潭风雨后出自《九华楼晴望》,一夜江潭风雨后的作者是:张乔。 一夜江潭风雨后是唐代诗人张乔的作品,风格是:诗。 一夜江潭风雨后的释义是:一夜江潭风雨后,指的是在经过一夜的江边潭水上的风雨之后。这里的“一夜”强调时间的长久,“江潭”指的是江边的潭水,而“风雨后”则描绘了风雨过后的景象,意味着经历了风雨洗礼之后。 一夜江潭风雨后是唐代诗人张乔的作品,风格是:诗。 一夜江潭风雨后的拼音读音是:yī
每到渔家不欲归出自《潭上作》,每到渔家不欲归的作者是:张乔。 每到渔家不欲归是唐代诗人张乔的作品,风格是:诗。 每到渔家不欲归的释义是:每到渔家不欲归:每次来到渔家都舍不得离开。 每到渔家不欲归是唐代诗人张乔的作品,风格是:诗。 每到渔家不欲归的拼音读音是:měi dào yú jiā bù yù guī。 每到渔家不欲归是《潭上作》的第4句。 每到渔家不欲归的上半句是: 人间未有关身事。
人间未有关身事出自《潭上作》,人间未有关身事的作者是:张乔。 人间未有关身事是唐代诗人张乔的作品,风格是:诗。 人间未有关身事的释义是:人间未有关身事,意为:世间没有关乎自身的事情。 人间未有关身事是唐代诗人张乔的作品,风格是:诗。 人间未有关身事的拼音读音是:rén jiān wèi yǒu guān shēn shì。 人间未有关身事是《潭上作》的第3句。 人间未有关身事的上半句是
诗句原文: 计得见郎时,嫁郎如未久。 郎游几度归,看取门前柳。 注释与赏析: - 注释:这首诗表达了一种对离别的深切感受。诗人通过对比自己嫁给郎君的时间和郎君外出游玩的次数,来表达他对郎君的深切思念和担忧。 - 赏析: - 诗中的“计得见郎时”意味着诗人在等待郎君归来的时刻,这种期待是充满希望的。然而,随后的“嫁郎如未久”则透露出一种无奈,因为郎君的离开似乎还没有结束
下面是对这首诗的逐句翻译,注释以及赏析: 1. 诗句原文: 大姑与小姑,认郎已如故。 若道梦随郎,侬亦曾知路。 2. 诗句翻译: - 大姑和小妹,认出郎君已如旧情。 - 如果说梦想追随郎君,我也曾经了解路途。 3. 关键词注释: - 大姑与小姑:这里指的是作者的两个妹妹,他们从小一起长大,彼此之间有着深厚的感情。 - 认郎已如故:认郎指的是认出了郎君,即指作者的爱人
诗句翻译及赏析 译文 玉壶虽已缺,一片为君存。 欲别千重意,人前不敢言。 注释 1. 玉壶:此处比喻诗人自己,象征清澈透明、纯洁无暇的君子形象。 2. 已缺:意味着诗人内心可能有所空缺,无法完全表达对朋友或爱人的深深思念之情。 3. 一片为君存:诗人将自己比作一块玉,虽然残缺不全,但依然愿意为了所爱的人而存在。 4. 欲别:表示想要与朋友告别,可能是因某种原因需要暂时分离。 5.
注释: 挽住紫游缰(缰,即马嚼子),听我诉说心中的恨意。 如果让我尽情诉说,恐怕会令你伤心断肠。 赏析: 这是一首表达女子对男子深情的诗。女子拉着男子的缰绳,倾诉心中的怨恨,希望男子能够倾听自己的心声。然而,如果她让男子听自己说尽了心中的怨恨,可能会令男子伤心不已。这首诗表达了女子对男子深深的爱意和关切,同时也反映了封建社会中女性地位卑微的现实。在古代文学作品中,此类题材的作品屡见不鲜
注释: 谢客词:请客吃饭。 多谢娇贵郎:你是多么娇贵,尊贵的客人。 无为盛嗔咤:不要如此生气发怒。 侬是笑春花,怕向酸风嫁:我是春天的花,害怕在酸风中凋谢。 赏析: 这首诗表达了一个女子对爱情的态度和态度。她认为男人应该尊重女人,不要像对待花朵一样随意践踏。她希望自己能被真心对待,不被风吹雨打所影响。 全诗以对话的形式展开,语言简洁明了,情感丰富真挚。诗人运用了拟人化的手法,将花朵比作女性
【诗句释义】 1. 东林蝴蝶西林舞,拍拍抱花香不语。——在东林的蝴蝶在西林翩翩起舞,它们轻轻拍打着翅膀,仿佛是在诉说着什么; 2. 半破葳蕤妒合欢,染湿粉衣狂栩栩。——半开的芍药花嫉妒合欢花的鲜艳,被雨水淋湿后变得更加狂野; 3. 林间有女娇盈盈,单衫半整来花亭。——林间的美女婷婷玉立,身着单薄的衣衫,来到了花亭下; 4. 独立徘徊垂玉手,欲折花枝心恨久。——女子独自站在亭子里,徘徊不定