莱衣千里上京师,文采雍容玉树枝。
对客共称佳子弟,过庭如见旧威仪。
重辟落月人归早,野渡清霜马去迟。
四海门墙千古意,因君日日起遐思。
【诗词解析】
送孔彦旭还阙里
莱衣千里上京师,文采雍容玉树枝。
对客共称佳子弟,过庭如见旧威仪。
重辟落月人归早,野渡清霜马去迟。
四海门墙千古意,因君日日起遐思。
注释:
①孔彦旭:字子温(769-852),唐德宗建中二年(西元781)进士,官至尚书右丞、御史大夫。卒赠太尉、太子少傅,谥曰“懿”。
②阙里:指孔子家乡曲阜,在今山东鲁南地区。
③文采:文章才学。雍容:庄重从容。
④过庭:谓孔子弟子颜回居父母丧期间不吃饭,以示孝心。这里借指孔彦旭的贤良。
⑤重辟:即重辟,指朝廷多次征召。
⑥门墙:此处代指孔家的门第和家族。
⑦因君日日起遐思:意思是说,因为孔彦旭的缘故,我每天想得很多。
赏析:
这是一首送别诗,是作者为好友孔彦旭的回归而作的一首五言律诗。全诗语言朴实无华,却充满了深厚的友情和美好的祝愿。
开头两句写孔彦旭穿着华丽的礼服,从遥远的家乡出发,来到了繁华的京城。他的文采出众,举止从容,犹如玉树枝一般高雅。
第三句写孔彦旭在客人面前被赞誉为优秀的子弟,他的言行举止都像他的先父一样令人敬仰。
第四句写孔彦旭在父母的灵堂前,就像他的先父一样威严庄重。
第五句写孔彦旭离开的时候,月亮还未落下,人们就已经开始回家。而他在野外渡口时,马儿也走得很慢,好像怕耽误了行程。
第六句写孔彦旭离开后,四海之内的人们都在怀念他。这表达了诗人对孔彦旭的深厚情谊和对他未来的美好祝愿。
最后两句则表达了诗人对朋友的思念之情。因为孔彦旭的缘故,诗人每天都想得很多,想要为他做些什么。