秋高天气肃,庭院游氛少。
端坐面晴峰,兴超乾坤表。
素心爱幽僻,久被朱墨扰。
偶此息烦缘,忘言玩昏窈。
风来花影乱,吏散人声悄。
暧暧松下云,油油烟际鸟。
物情各有适,兹意谁能了。
【译文】
秋高气爽天气清,庭院游人少。
端坐面对晴空峰,兴致超脱乾坤表。
素心喜爱幽僻地,久被朱墨骚扰扰。
偶此息烦缘一念,忘言玩昏窈。
风来花影乱,吏散人声悄。
暧暧松下云,油油烟际鸟。
物情各有适,兹意谁能了。
【注释】
- 闲居杂兴:作者闲居无事时所作之诗,杂兴是指即景感怀之作。
- 秋高天气肃:秋高气爽天气清。
- 庭院游氛少:庭院里游人稀少。
- 端坐面晴峰:端坐在晴朗的山峰面前。
- 兴超乾坤表:兴致超越于天地之外。
- 素心爱幽僻:朴素的心志喜爱幽静偏僻的地方。
- 久被朱墨扰:长久被文字的纷扰困扰。
- 偶此息烦缘:偶尔能摆脱烦恼。
- 忘言玩昏窈:忘记语言去享受黄昏和黑暗中的宁静。
- 风来花影乱:风吹动花的影子,使景象变得凌乱。
- 吏散人声悄:官吏散去,人们的声音也变得安静。
- 暧暧松云:淡淡的松树白云。
- 油油烟际鸟:油烟飘荡在鸟儿飞翔的轨迹中。
- 物情各有适:每个人都有适合自己的性情。
- 兹意谁能了:这种情感谁能理解?