不见山人孙太初,诗囊空落旧闲居。
湖中笼鹤知何在,苍柳长条春自舒。
【注释】
访西湖忆太白山人:指诗人怀念隐居的好友张志和(号太白山人)。
见:通“现”。
湖中笼鹤:指隐士在湖中放养的鹤。
苍柳长条春自舒:指春天来临时,湖中的柳树长出长长的枝条。
赏析:
这是一首怀友诗。首句说诗人已很久没有见到朋友了;次句说诗人的诗囊空空,就像旧时的闲居一样。前两句是说诗人与友人分别后,一直未能见面。三四两句写景抒情,表达了诗人对友人的思念。最后二句,写湖中笼鹤,柳条舒展的情景,以景结情。
不见山人孙太初,诗囊空落旧闲居。
湖中笼鹤知何在,苍柳长条春自舒。
【注释】
访西湖忆太白山人:指诗人怀念隐居的好友张志和(号太白山人)。
见:通“现”。
湖中笼鹤:指隐士在湖中放养的鹤。
苍柳长条春自舒:指春天来临时,湖中的柳树长出长长的枝条。
赏析:
这是一首怀友诗。首句说诗人已很久没有见到朋友了;次句说诗人的诗囊空空,就像旧时的闲居一样。前两句是说诗人与友人分别后,一直未能见面。三四两句写景抒情,表达了诗人对友人的思念。最后二句,写湖中笼鹤,柳条舒展的情景,以景结情。
《寓金台答东道蒋十二秀才》是明代诗人陶益的一首五言律诗,表达了作者对人生态度和情感体验的独特见解。其内容如下: 离居忘澹泊,对酒肯蹉跎。 客里春光异,京中世味多。 不辞惟药物,难遣祇诗魔。 薏苡行吟失,羞称马伏波。 接下来将详细解析这首诗: 1. 诗歌原文: 离居忘澹泊,对酒肯蹉跎。 客里春光异,京中世味多。 不辞惟药物,难遣祇诗魔。 薏苡行吟失,羞称马伏波。 2. 译文注释: -
【诗句释义】: 1. 《赠安山人出粤》是唐代诗人李白的一首五言古诗。诗中描绘了安山人的出走,也暗含了自己对自由生活的向往和追求。 2. “雅知安期子”:知道安期生(传说中的仙人)的品行。安期生,即安期公,相传为汉末三国时期道教上清派道士,曾随刘秀入蜀,后隐居深山之中,以炼丹术闻名于世。 3. “踪迹寄人间”:足迹遍布人间,行踪无定。这句诗表达了安期生虽然身在深山,但其精神却与世俗隔绝
岁晏送客 张帆嗟岁暮,逗浦候潮平。 酒醉离歌响,风高落木鸣。 求仙虚作计,访戴实多情。 他雨维舟地,劳君一寄声。 注释: 1. 张帆嗟(jiā):感叹岁月流逝。 2. 逗浦(dòu pǔ):地名,泛指水边地带。 3. 酒醉离歌响:酒醉后听到离别的歌声响起。 4. 风高落木鸣:风吹过树林,树叶落下发出响声。 5. 求仙(qiú xiān):寻找仙道。 6. 虚作计:空有想法,实际做不到。 7.
夜雨泛河 转舵惊动燕飞,泥泞花地欲流。 独自疑惑今夜雨,偏洒泛船之河。 容易认识归途路,难寻旧时倚楼。 一长啸含情,羁思转为悠悠。 注释: 1. 捩柁惊樯燕:转舵惊动了船上的燕子。 2. 花泥湿欲流:指泥地上的花被雨水打得快要流出水来。 3. 独疑今夜雨,偏洒泛河舟:只怀疑今晚的雨,却偏偏洒在泛船之上。 4. 易识归来路:容易找到回家的路。 5. 难寻旧倚楼:难以找到过去的倚楼。 6.
【解析】 本题考查诗歌的赏析。 “夜听闸河里号歌”一句,写诗人听到船夫的号子声;“沿河舟尽发,牵缆号齐鸣。”一句,写船夫们正在拉起船缆,号子声响彻河面。“客梦惊初觉,离愁怕此声。”一句是点明自己听到号子声后所想之事:自己正处在离别之中而听到这种声音,不禁感到十分惊恐。“行云中夜遇,折柳几时生。”这两句是说自己在半夜里遇见了天上的行云,并且看到路边的杨柳已经长出了新芽,春天已经来临。诗人用“行云”
泰和胡仰斋先生以诗谒先大夫祠行矣犹远寄相期用韵奉答 使君劳顾盼,先庙藉辉光。 彩笔留佳句,奎星照短墙。 相思人已远,入夜梦空长。 欲往从之子,蒹葭白露苍。 注释: - 泰和:地名,位于江西省。 - 胡仰斋先生:作者的同僚或朋友。 - 谒:拜访、拜见。 - 先大夫祠:纪念已故的先父的祠堂。 - 行矣犹远:表示对远方的人或事物的思念之情。 - 寄:传递、寄托。 - 相期:相互约定或期待。 - 用韵
【解析】 这是一首悼亡诗。诗人在妻子去世后,对妻子生前的往事作了追怀,表达了对亡妻的思念之情。 “奕世鸣珂盛”,奕世,指家族几代;鸣珂,古代用象牙或玉制成的小铃铛,声音悦耳;盛,盛大。此句意为:我的家族几代中,都以有才华的人而闻名于世。 “多君结绶荣”,结绶,系印的意思,这里指官员佩戴印信,故此处可理解为官运亨通;绶,古代系印的丝带,此指印信、官职。此句意为:我的妻子一生仕途顺利,官运亨通
这首诗是诗人写给吉安颜山农的一封信。下面是对每一句的解释和赏析: 1. 念昔青莲舫,逢君白鹭洲。 - 诗句解释:回忆起过去在船上相遇时的情景,你乘坐的是青莲花船,而我是白鹭洲的人。 - 关键词注释:青莲舫 - 指诗人的船;白鹭洲 - 可能是一个地名,位于某地附近。 - 赏析:这句诗表达了诗人与颜山农在某种特定的地点或场合下初次相遇的情景,描绘了一幅生动的画面,唤起了对那段时光的回忆。 2.
注释: 朱明:指书信中的诗帖。 栖别驾:指书信中的别称,即隐居的县官。 凤毛:凤凰的羽毛,常用来形容人或物的珍贵。 骥足:骏马的蹄子,常用来形容人的才能或品质。 遥相忆:远远地思念对方。 赏析: 这首诗是一首书信中的诗帖,诗人在收到鹤门关念斋所寄的信后,因信中有佳句而感到惊喜,于是写下这首诗来表达自己的情感。 首句“朱明栖别驾”,朱明指的是书信中的人,别驾则是书信中的自称。这句诗的意思是说
注释: 1. 别乡人入永新河:离开故乡的人进入永新河中。 2. 岛影盘河出:岛上的倒影在河中显现出来。 3. 滩声竟日悬:滩上的流水声持续了一整天。 4. 漫寻多士里:随意寻找那些士人居住的地方。 5. 聊上永新船:随意登上永新船。 6. 鱼雁空分去:鱼和雁在空中飞翔,仿佛是分开了一样。 7. 图书自渺然:书中的知识仿佛是模糊而遥远的。 8. 奚奴忙料理:奚奴忙于处理各种事务。 9. 催棹截长烟
【注释】 1. 禅庭:指僧人的居处。 2. 夜坐:夜晚静坐,这里指在寺庙中度过夜晚。 3. 惟依寺:只有依靠寺庙。 4. 心了身闲祇爱僧:心静了身体也轻松了,只喜欢和僧人在一起。 5. 幻界:虚幻的境界。 6. 色相:佛教术语,指世间万物的形象和色彩等。 7. 杳然:幽深的样子。 8. 空见:看见了。 9. 佛前灯:佛前的灯火,这里比喻佛法的光辉。 【赏析】 《禅庭夜坐》是一首写景抒情诗
诗名:山家春兴八首 其二 诗句翻译: - 袅袅春风涧谷间,紫芝长护白云闲。 - 今来山阁无邻并,笑杀山人不恋山。 注释解析: 1. “袅袅春风涧谷间”:形容春风轻柔地吹拂在山谷之间。 2. “紫芝长护白云闲”:紫芝(一种珍贵的灵芝)始终守护着那片悠闲的白云。 3. “今来山阁无邻并”:现在我来到山中阁楼,四周没有邻居相伴。 4. “笑杀山人不恋山”:让我笑起来的是那些留恋山林的人。 赏析:
【注释】采药:采集草药。寒藤:指山中老藤,因多长在石缝中,冬天常呈灰白色,故称寒藤。菖蒲:草名。 【赏析】 诗写一位山中隐士归家后,独自在门前闲卧,观赏庭院前生长的菖蒲,不知不觉间,已绿得均匀了。此诗以“独”字领起,点明诗人独处之景;以“寒藤”为比,暗示诗人对官场生活的厌倦。全诗语言平实朴素,清新自然
注释: 门对西山,喜结邻。那知爽气忌游人。双凫不见空留舄,吟望停云独怆神。 译文: 我站在门边,面对西边的山,高兴地结交了邻居。但谁知道清爽的风会讨厌游客呢?两只野鸭飞走了,只留下了我的鞋,我停下脚步凝视着天空,独自感到悲伤。 赏析: 这首诗表达了诗人对家乡山水的热爱和怀念之情。诗人通过描绘西山、双凫等元素,展现了家乡的美好风光和宁静氛围。同时,也反映了诗人内心的孤独和忧伤
【注释】: 海边:指边塞。 持节:持节使节,即出使边疆的使者。 骝(liú):骏马。 鸿迹:大雁南行时留下的痕迹。 雪上留:指大雁在雪地上留下的蹄印。 今夜:指今晚。 何处去:去哪里? 纤(xiān)月:纤弱的月亮。 妆楼:化妆用的梳妆楼台。 赏析: 《胡姬曲二首》是唐代诗人王昌龄创作的组诗作品。此诗为第二首,诗中以大雁南飞、明月照妆为喻,写一个女子离别丈夫,不知去向。全诗语言平实,意境优美
注释:汉子辞别了妻子,骑马跨上塞外的骏马,飞沙走石的沙碛中,泪水难以停留。他远远地望断南天飞翔的大雁,羞涩的愁绪又增添了独倚高楼的寂寞。 赏析:这是一首送别诗,写丈夫告别妻子后,思念之情难抑,独自登上高楼,目送大雁南飞的情景。诗人在诗中通过“胡姬”与“苏武”的对举,巧妙地表达了两人之间的感情。胡姬本指胡人女子,这里泛指北方的妇女,借指胡人的妻室。苏武是汉武帝派去匈奴的使者