戈船明粉黛,羽檄叩辕门。
苗卒藏深邑,彭营掠近村。
锦绫裁裤窄,银镪满囊存。
时事今如此,何人不断魂。
【注释】
书事五首次郡侯韵 其二:诗题,即“书事五首”中的第二首。次:第二。
戈船明粉黛:用“戈船”,暗指军队;“粉黛”,女子的化妆。形容军中妇女。
羽檄:古代用于传达军情的竹简或羽毛写的文书。
苗卒(zú):指少数民族士兵。藏深邑:躲藏在偏僻的地方。
彭营:军营。掠近村:抢掠邻近村庄。
锦绫裁裤窄:形容战乱中,百姓生活困苦,只能穿粗布做的衣服。
银镪(qiàng):古时钱币,这里泛指金银财宝。
何人不断魂:没有谁能不感到心惊肉跳。断魂:形容极度恐惧,魂魄都要飞散了。
【译文】
战船上涂着鲜艳的颜色,军中的妇女们打扮起来如花似玉;紧急的军令像箭一样从辕门射来。
少数民族的士兵隐藏在深山老林里,敌军则在附近村子里大肆掠夺。
士兵们只能穿着粗布做成的衣服,满身是泥,衣袋里装满了金银财宝。
如今天下战火纷飞,生灵涂炭,老百姓哪有不惊恐万分的呢?
【赏析】
这首诗作于元朝末年,诗人通过描写战争带给人民的灾难,表达了对国家动荡不安、人民疾苦的深切同情,同时反映了当时社会的矛盾和危机。全诗以生动的笔触描绘了战争给人民带来的痛苦,表达了诗人对战争的厌恶和对社会现实的不满,同时也反映了当时社会的动荡不安以及人民的痛苦与苦难。