片土能埋玉,悬河易染衣。
不堪论宅相,何以慰慈闱。
身岂乘箕去,魂疑化鹤飞。
三生如不昧,重向旧庭归。

【注释】

  1. 片土:指一小块土地;
  2. 玉:美玉,这里指潘幼韩的遗体;
  3. 悬河:指黄河。
  4. 宅相:旧时对人死后封赠的爵位或封号。
  5. 乘箕(Jī):古代传说帝喾(高辛氏)生下他时有箕星坠地,故以箕为姓。
  6. 化鹤:传说中仙人乘着白鹤升天。
  7. 三生:前世、今世、来世。
  8. 不昧(Mèi):不消失。
  9. 重向:再次回到。
    【赏析】
    《哭门人潘幼韩其二》是宋代文学家黄庭坚所写的一首五言律诗。该诗表达了作者对自己朋友潘幼韩逝世后极度的悲痛之情,以及对他一生为人处世品质的高度评价和对其去世的无限哀思。全诗情感真挚,意境深远,语言简练而富有力度,充分展现了作者深厚的情感和高超的艺术造诣。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。