一夜凉飙透葛裳,满庭诗景剩凄凉。
虫声雨后鸣荒砌,萤火风前度短墙。
竹簟冷涵流水气,藤樽清惹败荷香。
人生感慨无今古,不特悲秋是宋郎。
【诗句释义及赏析】
秋夜
- 一夜凉飙透葛裳,满庭诗景剩凄凉。
- 虫声雨后鸣荒砌,萤火风前度短墙。
- 竹簟冷涵流水气,藤樽清惹败荷香。
- 人生感慨无今古,不特悲秋是宋郎。
注释与译文
第一联:一夜凉飙透葛裳,满庭诗景剩凄凉。
- 注释: 一夜之间,凉爽的微风穿透了葛衣(一种轻薄的布质服装)。庭院里的景象显得凄凉而萧条。
- 译文: 在这寂静的夜晚,一阵清凉的风穿透了我身上的葛衣,让我感到一种难以言说的萧瑟和荒凉。
第二联:虫声雨后鸣荒砌,萤火风前度短墙。
- 注释: 雨后,蟋蟀在荒废的台阶上发出声音;萤火虫在风中摇曳,仿佛穿过了一段段低矮的围墙。
- 译文: 雨过天晴之后,蟋蟀的声音在废弃的石阶上响起,微弱的萤火虫在微风中飘忽不定,仿佛穿梭在低矮的围墙之间。
第三联:竹簟冷涵流水气,藤樽清惹败荷香。
- 注释: 竹制的席子吸收着流动的水汽,散发出清新的气息;藤制的酒樽散发出淡淡的荷花香气。
- 译文: 竹制的小桌静静地承受着水流带来的湿润气息,而藤制的酒樽中散发着荷花凋零时的淡淡清香。
第四联:人生感慨无今古,不特悲秋是宋郎。
- 注释: 人生的感慨超越了今世和来世,而不仅仅是因为秋天的到来。这里的“宋郎”可能是对某人的指称,表达了一种对历史或过往的深深怀念。
- 译文: 人生的感慨是超越时间和空间的,而不仅仅是因为秋天的到来。这里的宋郎可能是指一个特定的人物,他对于过去的记忆和感慨深深地影响了他的人生。
赏析
这首诗以简洁的语言描绘了一个深秋夜晚的情景,通过对比雨后的蟋蟀声、萤火虫的光芒以及自然的气息和历史的感怀,表达了诗人对生命、时间和记忆的深刻思考。诗人用“凉飙”、“凉意”、“凉薄”等词来形容秋风,传达出一种冷清、寂寞的感觉。同时,诗中的“满庭诗景剩凄凉”,暗示了作者对周围世界的美好与现实的反差感到失望和悲伤。整体上,这首诗展现了诗人深沉的情感世界和对生命无常的感慨。