蟊贼自天降,其敢忘国恤。
民方艰一饱,靡膂念芬飶。
大军兆凶年,疮痍声唧唧。
投界吁有昊,下土望阴骘。
惊心彻四郊,僇力追窜逸。
倘留寒谷黍,何啻吹暖律。
蚕食馀几何,所冀沸再楖。
一茎亦血膏,片饷残递驲。
露坐公沙躬,星驻何厂术。
两者均失据,拊膺徒陨慄。
牟密与西阳,禳感功则一。
善言荧惑退,盛事闻吞蛭。
安得流民图,少苏百里室。
填剜血已枯,臣罪惭委质。

这首诗是唐代诗人白居易的《和悯蝗》。以下是诗句的解释和翻译:

  1. 蟊贼自天降,其敢忘国恤。(蟊贼:害虫。天降:自然降临。)
    注释:害虫从天上降下,我怎能忘记国家的忧虑?

  2. 民方艰一饱,靡膂念芬飶。(一饱:指吃饱肚子。靡膂:指没有力气。)
    注释:人民正在艰难地解决温饱问题,谁还想到美味佳肴?

  3. 大军兆凶年,疮痍声唧唧。(兆:预示、预示。)
    注释:军队的到来预示着饥荒之年,人民的疾病呻吟声此起彼伏。

  4. 投界吁有昊,下土望阴骘。(吁:呼求。昊:天空。阴骘:上天的庇护。)
    注释:祈求苍天有慈悲之心,大地盼望上天的庇护。

  5. 惊心彻四郊,僇力追窜逸。(僇:通“戮”,诛杀。):
    注释:惊恐的心情遍布四方,民众奋力追捕逃窜的敌人。

  6. 倘留寒谷黍,何啻吹暖律。(倘:倘若。黍:指稻米。):
    注释:要是能留下一些粮食(指稻米),那又怎么能忍受寒冷?

  7. 蚕食馀几何,所冀沸再楖。(蚕食:指蝗灾。余:剩下的。所冀:希望。):
    注释:蝗灾已经吞噬了多少粮食,我期望这些灾难能够平息。

  8. 一茎亦血膏,片饷残递驲。(片饷:少量供给。):
    注释:每一根稻米都沾满了血迹,百姓只能以少量的粮食来维持生计。

  9. 露坐公沙躬,星驻何厂术。(露坐:露天坐着。厂术:同“丹术”,指占卜、算卦。):
    注释:我露天坐着,仰望星空,寻找解救之道。

  10. 两者均失据,拊膺徒陨慄。(两者:指国家和个人。):
    注释:国家和个人都失去了依靠,我内心悲痛不已。

  11. 牟密与西阳,禳感功则一。(牟:指巫婆神汉。):
    注释:祈祷巫神神汉的保佑,希望能够得到上天的庇护。

  12. 善言荧惑退,盛事闻吞蛭。(荧惑:指火星。吞蛭:吞食小虫。):
    注释:好的话语可以化解灾难,盛大的事情也能让百姓得以安宁。

  13. 安得流民图,少苏百里室。(安得:何能。少苏:稍微恢复生机。):
    注释:我怎样才能绘制出拯救流民的方法,让百姓在百里之内稍稍恢复生机?

  14. 填剜血已枯,臣罪惭委质。(填剜:挖空。委质:屈身。):
    注释:我的血液已经枯竭,深感惭愧于为国家做出的贡献。

赏析:
这首诗是白居易对蝗灾的感慨之作,通过生动的比喻和形象的语言表达了他对农民的同情以及对国家困境的关注。诗中充满了诗人对国家和人民的深深关怀,展现了他作为政治家的责任感和使命感。同时,诗中也体现了他的文学才华和艺术造诣,语言优美,情感深沉,令人感动。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。