两眼堪盲病老穷,横云当面唾青松。
大风可怪悲歌甫,卷我山茅屋几重。
诗句原文:两眼堪盲病老穷,横云当面唾青松。大风可怪悲歌甫,卷我山茅屋几重
译文:
眼睛已瞎,生活贫苦,眼前的乌云仿佛在指责我。狂风怒吼,仿佛在悲鸣,我的茅草屋被吹得摇摇欲坠。
注释:
- 两眼堪盲:形容眼力减退到了极点,几乎看不见东西。
- 病老穷:生活贫困且年老体弱,无法自给。
- 横云当面唾(zuì)青松:形容乌云如同对某人或某事进行责骂般地冲天而起,直逼对方。
- 悲歌甫:悲壮的歌声刚起,此处指风声如悲歌。
- 卷我山茅屋几重:风势之猛烈,使我居住的茅屋连连被卷入高空。
赏析:
这首诗描绘了一个生活在社会底层,饱受风雪摧残的诗人形象。首句“两眼堪盲病老穷”,以夸张的手法表达了诗人视力的衰退和生活的贫困,同时暗含着岁月的无情与人生的坎坷。接下来“横云当面唾青松”用生动的比喻,将乌云比作责骂的嘴脸,似乎在对诗人表示不满或嘲讽。“大风可怪悲歌甫”进一步强调了风的力量之大,甚至让人感觉它像在歌唱,而这种“悲歌”实际上是自然之力的愤怒表达。最后一句“卷我山茅屋几重”,则以强烈的视觉和感官体验,传达出诗人所处环境的危险与无奈。整首诗通过简洁的语言和鲜明的意象,展现了一个孤独、凄凉又充满力量的形象,以及人与自然之间的复杂关系。