默默闲思坐,萧然闲此轩。
田家荆树好,好亦不须言。
细雨其三
默默闲思坐,萧然闲此轩。
田家荆树好,好亦不须言。
注释译文赏析:
细细的春雨绵绵地落下,我默默地思考着坐在小窗下。
这小轩是闲人闲情闲意的去处。
田家的荆树好,好也无须多说。
【注释】:
- 细雨:指春雨。
- 默默:静默。
- 萧然:寂静的样子。
- 闲此轩:在此处闲坐。
- 荆树:一种树木,叶子可编席,茎皮可造纸。
- 田家:农家。
- 好:美好。
- 不须言:用不着多说了。
- 赏析:
这首诗写诗人闲坐小轩,欣赏着春雨中美丽的荆树。“细雨”是春天常见的自然景观,诗人以“细雨”为题,写出了春雨的特点,同时也表达了自己的心情。“默默”和“萧然”两个词都表现出了诗人内心的宁静、淡泊和超然物外的境界。“田家荆树好”这句诗直接赞美了荆树的美好,同时也反映了诗人对自然的热爱和向往。最后一句“好也不须言”则表现出了诗人的自信和从容,他认为荆树的美丽无需多言,因为那是自然之美,无法用语言来形容。整首诗充满了诗意,给人以美的享受和心灵的洗涤。