岳伯老妻贞淑配,侍郎贤母太夫人。
下机断发言虽切,赠典封恩报亦频。
史传古人收列女,路碑贤行点麒麟。
落花亦任斜阳里,不管东风片片春。
【注释】
岳伯:指唐代宰相、诗人元结。妻贞淑配,妻子贤良贞洁,是其贤内助。侍郎:指唐代文学家元稹,曾任尚书郎等职。太夫人:对年长者或已故者的尊称。下机断发言虽切,意为在宴会上说话虽然很直率但很真诚。赠典封恩报亦频,意指赠送的礼品和给予的封号很多。史传:史书。《列女传》是记载历代妇女节操、德行的传记书。路碑,即路标的碑文。点麒麟,比喻表彰有德之人。落花:这里指妻子元氏。斜阳里,夕阳西下时。东风片片春,意喻春天的到来。
【赏析】
这首诗是诗人在岳父岳母去世后所作悼亡诗,表达了诗人对妻子深深的怀念之情。全诗语言质朴,感情真挚,富有哲理,给人以启迪。
首联“岳伯老妻贞淑配,侍郎贤母太夫人”,直接点明题目,以岳伯之妻和自己的岳母为比,表达自己对妻子的敬仰之情。
颔联“下机断发言虽切,赠典封恩报亦频”,进一步描绘了妻子的形象。在宴会上,她虽然直言不讳,但言辞恳切;而作为丈夫的诗人,也多次为她赠送礼物,给予封号。这既是对自己妻子的尊重,也是对她的感激之情。
颈联“史传古人收列女,路碑贤行点麒麟”,则将妻子与历史人物相提并论。古代贤妇如列女一般受到人们的尊敬;而妻子的行为也如同路标一般,为世人所瞩目。
尾联“落花亦任斜阳里,不管东风片片春”,以落花自喻,表达了对妻子的深深怀念之情。落花虽然已经凋谢,但在斜阳中依然美丽;而妻子虽然已经离世,但她的美好形象却永远留在了诗人心中。同时,这也暗示了春天即将来临,新的生机和希望正在到来。