桃花池上果谁栽,公有桃花绕屋开。
官是往年还俗做,仙从何处脱胎来。
风花老去何书卷,烟水闲来祗钓台。
莫怪寄书狂不答,本无言说更谁猜。
【注释】
桃花池:在今江西省贵溪县,是东晋诗人陶渊明的故居。
仙从何处脱胎来:意指丘太守的诗作如同仙人脱胎一般。
寄书狂不答:丘太守对友人来信从不回音,所以称他为“狂”。
【赏析】
这首诗是丘成桐写给他的老朋友陶渊明的一封长信。丘成桐在信中以桃花源的传说故事和陶公的诗歌为引,赞扬了陶渊明的高尚品质。
首联:“桃花池上果谁栽,公有桃花绕屋开。”意思是,桃花源里那片美丽的桃林是谁栽种的呢?原来是您啊,因为您的家门前有桃花盛开。这里用桃花比喻丘太守的品格。
颔联:“官是往年还俗做,仙从何处脱胎来。”“还俗”是指丘太守曾经出家为僧,后来又还俗当官。这两句说,丘太守的官职是从前出家后得到的,他的诗才就像仙人脱胎换骨一样,是从哪里来的呢?
颈联:“风花老去何书卷,烟水闲来祗钓台。”“风花”指的是春天的花朵,而“老去”则暗指年岁已高。这两句说,春天的花朵凋谢之后,我也就老了,没有多少学问了,现在只有钓鱼来消磨时光而已。
尾联:“莫怪寄书狂不答,本无言说更谁猜。”“莫怪”的意思是不要说我太古怪了,其实我没有什么可说的。最后两句说,你也不要奇怪我不回信,因为我根本就没有话可说。
【译文】
桃花源里那片美丽的桃林是谁栽种的呢?原来是您啊,因为您的家门前有桃花盛开。我的官职是从前出家后得到的,我的诗才就像仙人脱胎换骨一样,是从哪里来的呢?春天的花朵凋谢之后,我也就老了,没有多少学问了,现在只有钓鱼来消磨时间而已。你不要奇怪我不回信,因为我根本就没有话可说。