人才丁未榜,天地楚中英。
况有今巴蜀,宁知且胙城。
从吾惟子好,玉女是天成。
短发今浑白,题诗更几茎。
谢尚同以胙城尹谪重庆卫幕
人才丁未榜,天地楚中英。
况有今巴蜀,宁知且胙城。
从吾惟子好,玉女是天成。
短发今浑白,题诗更几茎。
【注释】
- 谢尚同:字子安,号南溪,四川新繁人,明末清初诗人。
- 丁未榜:指崇祯十五年的会试录取者名单。
- 天地楚中英:指谢尚同在科举考试中得到第一名。
- 况有今巴蜀:意即即使现在身处巴蜀之地也无妨。
- 宁知且胙城:意思是说即便现在身处胙城(今重庆市江津区),又有何妨。
- 从吾惟子好:意思是只有你最好。
- 玉女是天成:意思是玉女是天生的。
- 短发今浑白:形容头发已经变白了。浑白,全白。
- 题诗更几茎:意为谢尚同已经写了很多诗了。
【赏析】
这首诗是谢尚同于崇祯十三年(1640年)被贬为重庆卫幕府后所作。谢尚同原籍成都府温江县(今四川省温江县),其父亲谢大用,曾任过四川按察使司佥事、四川按察司副使等职。崇祯三年 (1630) 任重庆府知府,后因“党争”被罢官,于是被朝廷以“赃私”罪发配到边远地区去。这首诗表达了他对自己被贬黜到重庆的心情以及他对友人的思念之情。
首句“人才丁未榜”,指的是他在崇祯五年(公元1632年)的会试中名列第一。“丁未”为农历干支纪年法中的年份。第二句“天地楚中英”,是指他被贬谪到重庆后,依然保持自己高尚的品行和才华。第三句“况有今巴蜀”,表明他现在虽然被贬到了偏远的巴蜀地区,但并没有影响到他。最后两句“从吾惟子好,玉女是天成”则是表达了他对友人的思念之情,同时也体现了他的豁达胸怀和乐观态度。