朝来出郭雨霏微,为访山人一叩扉。
去住只寻猿鹤路,风尘不染芰荷衣。
歌传白雪应难和,琴在青林已息机。
何处更探岩壑去,芙蓉湖上有鱼矶。
注释:
- 朝来出郭雨霏微,为访山人一叩扉。
译文:早晨走出城外,细雨蒙蒙,我特地去拜访山中之人,敲了敲门。
- 去住只寻猿鹤路,风尘不染芰荷衣。
译文:无论去还是留,只去寻找那些猿和鹤的路,不受世俗纷扰,保持内心的洁净如芰荷。
- 歌传白雪应难和,琴在青林已息机。
译文:歌声传播的是白雪般纯净的音律,我很难与之和奏;琴声已经停歇,因为青翠的树林里没有风。
- 何处更探岩壑去,芙蓉湖上有鱼矶。
译文:不知还要去哪里探寻岩壑,就在芙蓉湖畔寻找那个鱼矶。
赏析:
这首诗描绘了诗人在雨中拜访隐士的场景。首句描写了清晨出门时雨丝飘飘的情景,表现了诗人对隐士的尊重和敬仰之情。第二句直接表达了诗人想要拜访隐士的愿望,通过“一叩扉”三字,传达出诗人对隐士的期待和尊敬。第三句进一步描绘了隐士的生活态度,不受世俗纷扰的影响,保持内心的纯洁。第四句则通过歌声和琴声的对比,表达了诗人对于隐士高洁品质的赞赏。最后一句则是诗人在雨中寻找隐士未果,转而在芙蓉湖畔寻找一个宁静的环境,体现了他对生活的热爱和对自然的向往。整首诗语言简洁明快,意境深远,充满了诗意。