初夏暑气薄,林杪生微曦。
问讯翠云寺,驾言良在兹。
平生足幽探,重此先贤遗。
想当星聚时,草木流华滋。
风泉动清听,云物亦多姿。
云胡周道塞,来路纷且岐。
朱弦不复响,瓦缶更迭吹。
所赖天之灵,鬼神不可欺。
黾勉始自此,逝矣勿复疑。
羲和无停驭,白昼忽已移。
恻恻出门去,来者更为谁。

【注释】

翠云:指山名。在今四川綦江县南,有碧云、翠微、玉虚三洞。寺:指上清宫。

问讯:问候。

驾言:犹言说。

先贤:先代的贤人。遗:遗留下来。

星聚:星宿聚集成阵势。流华滋:草木繁茂茂盛。

云胡:何用。周道塞:四方之路被堵塞。来路纷且岐:来路分岔,难以通行。

朱弦:古乐器瑟的一种,弦色为朱红。瓦缶:瓦制的乐器,如埙、篪之类。更迭吹:轮流弹奏。

所赖:依赖。天之灵:指天地鬼神。

黾勉:努力。自兹:从此。逝矣:完了,没有了。勿复疑:不要再怀疑了。

羲和:传说中古代掌管日和月的神,即东皇太一。停驭:停止运转。白昼:白天。

恻恻(cǐcì):忧伤的样子。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。