帝王治道,典册具布。
秦人毁裂,汉儒训诂。
微辞奥义,湮塞晦蒙。
子能发挥,百代尔宗。
注释:
- 帝王治道,典册具布。
- “帝王”:指的是古代的君王或皇帝。
- “治道”:治理国家的方法或道路。
- “典册”:古代的书籍和文献,用来记录和传承文化和知识。
- 秦人毁裂,汉儒训诂。
- “秦人”:秦朝的人,指那些破坏或毁坏古代典籍的人。
- “训诂”:解释和讲解古籍的意思,通常指儒家学者。
- 微辞奥义,湮塞晦蒙。
- “微辞”:含蓄而深奥的话语。
- “奥义”:深刻而难以理解的道理。
- “湮塞”:被埋没或遗忘。
- “晦蒙”:昏暗不明。
- 子能发挥,百代尔宗。
- “子”:这里指你,即诗人自己。
- “发挥”:发扬光大,引申为创新和发扬所学。
- “尔宗”:你的学问和传统,代表了你的后代子孙。
赏析:
这首诗是蔡九峰的《古像赞二百零五首》中的第187首。诗中主要表达了对古代帝王治道、典籍传承以及儒学训诂的赞美之情。同时,也批评了秦人破坏典籍、漠视学问的行为,呼吁后人能够继承并发扬前人的智慧和经验,以开创自己的未来。整首诗充满了敬仰和期待之情,展现了作者深厚的历史情怀和文化自觉。