阴霾幕四野,密雨纷如丝。
扁舟何所适,野人有深期。
我兴良自佳,仆夫苦淋漓。
壶觞杂饤饾,草草随所携。
同行二三子,聊与斟酌之。
乐事苦不全,夙言每乖暌。
有怀渺难招,怅然起遐思。
【注释】:
阴霾幕四野,密雨纷如丝。
阴霾笼罩四野,细雨纷纷如丝。
扁舟何所适,野人有深期。
小船我该去哪里?野人家有更深的期待。
我兴良自佳,仆夫苦淋漓。
我的兴致真好,仆人却淋得湿透。
壶觞杂饤饾,草草随所携。
酒壶和酒杯交错摆放,草率地携带着。
同行二三子,聊与斟酌之。
同行的几位朋友,随意酌饮一番。
乐事苦不全,夙言每乖暌。
乐趣的事情不圆满,早先的约定总被违背。
有怀渺难招,怅然起遐思。
心中有所思念却又难以招引,怅然地兴起了远游的思绪。
【赏析】:
这首诗写于诗人经过东郊时,当时天气阴暗,暴雨如注。诗人在船上泛舟游览,观赏沿途景色。他想到自己与友人一起出游的乐趣,但又担心不能长久,因此心情有些忧郁。诗中通过描绘旅途中的景色和情感,表达了诗人对生活的感慨和无奈之情。全诗语言简练、意境深远,是一首很有韵味的古诗。