北村风景总非前,记得西堂醉共眠。
中散已亡琴自绝,徐生忍见榻犹悬。
停云低度孤帷月,滞雨空迷万里天。
泉路莫嗟浮世短,秋灯稚子夜如年。
第一首
北村风景总非前,记得西堂醉共眠。
中散已亡琴自绝,徐生忍见榻犹悬。
译文:
北村的风景已经不同于从前了,还记得在西堂一起醉酒沉睡的往事。
司马相如(中散)已经去世了,我自己的琴也断了弦不再弹。
徐生不忍心见到他的床榻依然悬挂着。
译文:
云彩低垂,遮住了孤帷上的月亮;雨滴滞留在空中,迷蒙了万里的天空。
不要因为人生的短暂而叹息,秋夜中的灯光下,孩子们的笑声仿佛是一年又一年的时间流逝。
赏析:
这是一首悼念友人的诗。首句写景,点明“北村”的景物与从前不同。次句追忆昔日同醉西堂的美好时光,表达了对友人深切的怀念之情。第三、四句以“琴绝”、“榻悬”为典,抒发了对逝去朋友的哀思和对人生无常的感慨。末二句写秋夜的景色,劝慰友人不必因人生之短而感叹岁月之长,表达了一种豁达的人生态度。全诗语言平实,情感真挚,表现了诗人对友情的珍视和对人生的深刻理解。