秾华逞桃李,孤芳笑兰菊。
剖心谁与明,刖足空自哭。
愁梦积雨惊,望眼浮云触。
已判百念冷,宁遣一身辱。
媚时非所能,守已聊亦足。
行藏固由天,进退讵云谷。
薄田犹可耕,大带那须束。
遐哉谢交游,允矣乐幽独。
绝弦韬我琴,韫椟全吾玉。
拟办季鹰舟,岂待巫咸卜。

诗句释义:

  • 秾华逞桃李,孤芳笑兰菊。
    【译文】鲜艳的花朵竞相绽放,就像那争艳的桃花和李花,独自绽放的菊花也显得格外娇美。
    【赏析】诗人以桃李、兰菊为喻,形容那些在世俗中争艳夺目的人或事物,同时也暗示了自己与众不同的品质。
  • 剖心谁与明,刖足空自哭。
    【译文】我的内心已经如同被剖开的心一般明了,然而即使如此,我也只能像失去了脚一样独自哀哭。
    【赏析】这里用了一个典故,比喻自己虽然内心清楚,但无法改变现状的无奈和痛苦。
  • 愁梦积雨惊,望眼浮云触。
    【译文】连绵不断的雨水让我的梦境充满了忧愁,看着眼前的景象,仿佛云彩触手可及。
    【赏析】通过描绘连绵不断的雨水和浮云,表达了诗人内心的忧郁和迷茫。
  • 已判百念冷,宁遣一身辱。
    【译文】我已经对一切纷纷扰扰的事物感到厌倦和冷淡,宁愿受到侮辱也要坚守自己的信仰和尊严。
    【赏析】诗人表达了自己对世俗纷扰的不屑一顾,以及宁愿忍受屈辱也要坚守自己原则的决心。
  • 媚时非所能,守己聊亦足。
    【译文】追求迎合世俗并不是我的本意,坚守自我信念对我来说就足够了。
    【赏析】诗人强调了独立思考和坚守原则的重要性,即使不能迎合世俗,也能获得内心的满足和宁静。
  • 行藏固由天,进退讵云谷。
    【译文】人生的行踪和选择本来就受到天命的安排,无论是进退还是取舍都不必过于在意。
    【赏析】诗人认为命运是不可抗力的,人应该顺其自然地生活,不必太过焦虑于得失。
  • 薄田犹可耕,大带那须束。
    【译文】即使拥有少量的田地也可以耕作,不需要过多的束缚和约束。
    【赏析】诗人表达了一种超脱物质欲望,追求精神自由和独立的价值观。他认为只要能够自给自足,就无需过多地追求物质享受。
  • 遐哉谢交游,允矣乐幽独。
    【译文】远离喧嚣的人际交往,我就能真正体会到快乐的孤独。
    【赏析】诗人通过对比来表达自己对于人际交往的看法,认为只有远离喧嚣,才能真正找到内心的安宁和快乐。
  • 绝弦韬我琴,韫椟全吾玉。
    【译文】我将把琴弦割断收藏起来,让琴声不再发出,以此来保存我的高尚情操和纯洁人格。
    【赏析】诗人以琴弦的割断和琴声的消失来象征自己的高洁品质和坚定信念,表达了对世俗诱惑的坚决拒绝。
  • 拟办季鹰舟,岂待巫咸卜。
    【译文】我准备效仿季鹰乘船远行,不再依赖占卜来决定自己的人生方向。
    【赏析】诗人表示自己将勇敢地面对人生,不再依赖于占卜和迷信,而是依靠自己的智慧和判断力来做出正确的选择。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。