荒村疏柳带斜阳,才入河西感异乡。
觱栗声中心激烈,舳舻影里梦飞扬。
十年客路嗟重到,千里家山耿不忘。
赖有故人杨水部,灯前相对话行藏。
【解析】
本题考查考生鉴赏诗歌的形象、语言和表达技巧,评价作者的思想观点、创作意图、审美情趣的能力。解答此类试题,首先要求审清题干要求,如本题“格式要求:先输出诗句,再输出译文,诗句和译文一一对应,并给必要的词语加上注释,末尾附上赏析”,然后结合全诗进行赏析。
【答案】
译文:
荒村边稀疏的柳树映衬着斜阳,刚进入河西便感觉到了异乡的情味。水车的轰鸣声中,我的心激动不已,而船影里却飘荡着梦一般的轻盈。在十年的客居生涯中又回到了这里,我不禁感叹家乡的山山水水永远难忘;幸好有老朋友杨水部,我们灯前相对谈心,畅谈行藏之志。
注释:
①泊:停泊,停船。②克敬:人名。③异乡:故乡以外的他乡。④觱栗(bi lì)声:水车的轮子转动的声音。⑤舳舻(zhú luó):船只。⑥重到:再一次回来。⑦耿(gěng):牢记。⑧赖:幸亏,有幸。⑨水部:指杨炯(650—693),字尚功,唐代文学家。
赏析:
这首诗是一首纪事抒怀之作,首联写诗人来到一个陌生的地方,颔联写诗人对故乡的感受,颈联抒发诗人对家乡的怀念之情,尾联写诗人庆幸能与故交杨炯共话,以寄托诗人的情感。全诗情感真挚,意境苍茫,笔力遒劲。