庆国亲王子,西宁节使臣。
风尘羁宝玦,膏血污朱轮。
天汉元无策,降军总不驯。
尔曹终爱死,坐竭大农缗。
【注释】
庆国:指北宋,因宋徽宗年号为“庆”,故称。
子:儿子或子弟。
西宁节使臣:西夏的节度使。
风尘:战乱之烟尘。
羁:系、拘。宝玦(jué):玉佩,古代用作信物。
膏血污朱轮:涂满血迹的车马。朱轮,红色车帷。
天汉元无策:上天没有好的计谋。
降军总不驯:投降的军队都不服管教。
尔曹:你们,指西夏人。
坐竭大农缗:耗尽国库。
【赏析】
这首诗是宋代诗人范仲淹所作,写于庆历三年(1043)五月,当时,范仲淹任陕西经略安抚副使兼知延州(今陕西延安),在抗击西夏军队时,不幸被俘。此诗即作于他被俘期间。
开头两句说:你的祖父是北宋的亲王,你的父亲则是西夏的节度使大臣。
“风尘”三句写被俘后的境遇。“风尘”即战争的烟尘。诗人被俘后,身不由己,受尽凌辱。他被迫佩戴着作为信物的“宝玦”(玉佩),并涂上了敌人的鲜血。“膏血污朱轮”,是说自己被俘后受尽折磨,像车轮一样涂满了鲜血。这是诗人对个人命运的一种概括性描述。“天汉元无策”一句,是说上天也没有良策可以解救自己。“降军总不驯”,是说降兵们始终不肯听从命令,不听调遣。这些诗句表达了诗人在被俘过程中所承受的巨大痛苦和屈辱感。
最后四句是说,你们这些投降者终究是要死的,但你们已经耗尽了国家的资财。“坐竭大农缗”中的“坐”字,有“徒然”的意思;“竭”字有“用尽”“穷尽”的意思;“大农”指国家财政。这四句诗的意思是说,你们这些投降者终究是要死的,你们已经耗尽了国家的财力,而你们这些人却还妄想活命。
这首七绝写得沉郁悲壮,感情饱满,气势充沛,具有很高的艺术价值。