岩邑无闉阇,出市即郊隰。
凄凉木石寡,衡纵畎浍袭。
微阳广土被,厚霰蔓草浥。
四垂天茫茫,忽觏斯独立。
檀栾布牙角,亭突树磴级。
卑压荟翳丛,明标粉黛岌。
遂疑廛井络,仍谓贤圣集。
旋行迩复遐,窥户廓沈戢。
游烦少解散,空谛亦丛及。

出高淳县望宝积寺塔

岩邑无闉阇,出市即郊隰。

凄凉木石寡,衡纵畎浍袭。

微阳广土被,厚霰蔓草浥。

四垂天茫茫,忽觏斯独立。

檀栾布牙角,亭突树磴级。

卑压荟翳丛,明标粉黛岌。

遂疑廛井络,仍谓贤圣集。

旋行迩复遐,窥户廓沈戢。

游烦少解散,空谛亦丛及。

这首诗是唐代诗人李白的《登金陵凤凰台》。

下面是逐句的解释:

  1. 岩邑无闉阇,出市即郊隰。
  • 岩邑:指高淳县,位于山中的县城。
  • 无闉阇:没有城门或城墙。
  • 出市:离开市场。
  • 即郊隰:就到了郊外的低洼地带。
  • 译文:离开了高淳县,就来到了郊外的低洼地带。
  1. 凄凉木石寡,衡纵畎浍袭。
  • 凄凉:荒凉寂寞。
  • 木石寡:树木和石头很少。
  • 衡纵:纵横交错。
  • 畎浍:田间的沟渠。
  • 译文:荒凉寂寞,只有稀疏的树木和石头,田间的小路纵横交错。
  1. 微阳广土被,厚霰蔓草浥。
  • 微阳:微弱的阳光。
  • 广土被:广阔的土地被阳光照耀。
  • 厚霰:大量的雪。
  • 蔓草:茂盛的草地。
  • 译文:微弱的阳光照射着广阔的土地,大片的积雪使得草地变得茂盛。
  1. 四垂天茫茫,忽觏斯独立。
  • 四垂:四周。
  • 天茫茫:天空无边无际。
  • 忽觏斯独立:忽然遇到了这座孤立的塔。
  • 译文:四周的天空显得无边无际,突然发现了这座孤立的塔。
  1. 檀栾布牙角,亭突树磴级。
  • 檀栾:红色,这里指红色的台阶。
  • 布牙角:分布着尖角。
  • 亭突:亭台楼阁的突出部分。
  • 树磴级:长着青苔的石阶。
  • 译文:红色的台阶分布着尖角,亭台上楼阁的突出部分生长着青苔,长长的石阶上长着青苔。
  1. 卑压荟翳丛,明标粉黛岌。
  • 卑压:低矮、狭窄。
  • 荟翳丛:茂密的树林。
  • 明标粉黛岌:明亮的标志像美人的粉妆黛眉一样。
  • 译文:茂密的树林低矮狭窄,明亮的标志像美人的粉妆黛眉一样清晰可见。
  1. 遂疑廛井络,仍谓贤圣集。
  • 廛井:古代住宅区。
  • 犹集:聚集。
  • 译文:于是怀疑这些建筑是古代住宅区的网状结构,又认为这里是圣贤聚集的地方。
  1. 旋行迩复遐,窥户廓沈戢。
  • 旋行:转身走。
  • 迩复遐:近处和远处。
  • 窥户:看门。
  • 廓沈戢:大门深锁,静悄悄的。
  • 译文:转身走远又回到近处,看到大门紧紧关闭,静悄悄的。
  1. 游烦少解散,空谛亦丛及。
  • 游烦:游览烦闷。
  • 少解散:稍微分散一些心情。
  • 空谛:佛教用语,指心无杂念。
  • 译文:游览烦闷稍微分散一些心情,空荡荡的心也与周围环境融为一体。
    整首诗通过对高淳县宝积寺塔的描写,表达了诗人对家乡的思念和对自然美景的赞美之情。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。