空山重到处,双树隔年芬。
飞锡游方去,馀香坐自焚。
窗通邻寺塔,岩落别峰云。
何物堪留晤,清泉竟日闻。
重过天平寺寻僧不遇
重访名寺的空山,到处都感到新奇。
隔年的古树芳香扑鼻,香气浓郁弥漫四周。
飞锡而去,寻找僧人却未遇见。
香火依然自焚,香烟袅袅上升。
邻寺的塔通窗,岩洞里云彩飘荡。
什么可以作为交谈的对象?只有清澈的泉水,一直流淌不停啊!
译文:
重访名寺的空山,到处都感到新奇。
隔年的古树芳香扑鼻,香气浓郁弥漫四周。
飞锡而去,寻找僧人却未遇见。
香火依然自焚,香烟袅袅上升。
邻寺的塔通窗,岩洞里云彩飘荡。
什么可以作为交谈的对象?只有清澈的泉水,一直流淌不停啊!
注释:
- 重访名寺的空山:再次来到有名的寺庙所在的空旷的山区。
- 到处都感到新奇:在空山中四处游走,发现了许多新奇的事物。
- 隔年的古树:指的是已经过了多年的树木。
- 双树隔年芬:指两棵古老的树木,它们已经经历了很长时间的风霜雨雪,依然散发出芬芳的香味。
- 飞锡游方去:带着锡杖(佛教法器)到处游览。
- 馀香坐自焚:形容香火燃烧时的气味,让人陶醉其中。
- 窗通邻寺塔:窗外可以看到邻寺的高塔。
- 岩落别峰云:岩下有一座山峰,云雾缭绕。
- 何物堪留晤:什么东西可以用来与僧人对话呢?
- 清泉竟日闻:清澈的泉水流淌不息,声音悠扬动听。