乌石山高不可跻,梵王楼阁苍云迷。
长松落落数千尺,短松亦与悬崖齐。
山中一夜西风作,怒卷涛声泻秋壑。
梦回误听蛰龙飞,便欲乘之上寥廓。
乌石山高不可跻,梵王楼阁苍云迷。
长松落落数千尺,短松亦与悬崖齐。
山中一夜西风作,怒卷涛声泻秋壑。
梦回误听蛰龙飞,便欲乘之上寥廓。
注释:
- 乌石山:指乌石山,一个著名的自然风景区,以其险峻和美丽的自然景观而闻名。
- 不可跻:不能到达山顶,形容山路陡峭难行。
- 梵王楼阁:梵王寺的阁楼,位于乌石山上。
- 苍云:深蓝色的云,形容云雾缭绕的景象。
- 落落:高大的样子,形容松树挺拔的姿态。
- 西风作:西风吹拂。
- 怒卷涛声:狂风暴雨的声音,形容夜晚风雨交加的景象。
- 寥廓:空旷无垠。
赏析:
这首诗是诗人陈廷威对乌石山的自然景观的描述。诗中通过描绘山的高不可登、楼阁在云雾中的迷茫、树木的高耸以及暴风雨的壮观景象,生动地展现了乌石山的自然之美。诗人用词简练而富有画面感,使读者仿佛置身其中,感受到了山的壮丽和风雨的震撼。整首诗语言优美,意境深远,是一首优秀的山水诗篇。