斗酒别凉州,明珠落贝丘。
似将寒露影,添作汉宫秋。

首先输出诗句:

1 斗酒别凉州,明珠落贝丘。

  1. 似将寒露影,添作汉宫秋。

接着是译文:

  1. 我用一杯酒送别了在凉州的友人,明珠从空中坠落到了海边的悬崖上。
  2. 好像用寒露的倒影,给汉宫中增添了一份秋天的凄凉。

注释与赏析:

  1. “明珠”指的是珍贵的玉石,通常用来比喻贵重的东西或人才。“落贝丘”是指珍宝落入了荒凉的山谷里。这里形容友人离去后的空虚和寂寞。
  2. “寒露”指的是秋天的早晨,露水凝结成珠,晶莹剔透。“寒露影”即利用寒露的景象来衬托出一种凄清和孤独的情绪。“汉宫秋”则是指汉朝的皇宫在深秋时分显得格外的凄凉和冷清。这里用来形容离别后的心情,似乎连皇宫也失去了往日的繁华和暖意,只剩下深深的秋意和无尽的寂寥。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。