过雨山堂蒸翠云,四檐藤竹鸟声闻。
青天不动峰文坼,锦石相鲜涧道分。
流水桃花真隔世,草衣木食自为群。
笼鹅写帖关幽兴,却忆风流晋右军。
山堂
过雨山堂蒸翠云,四檐藤竹鸟声闻。
青天不动峰文坼,锦石相鲜涧道分。
流水桃花真隔世,草衣木食自为群。
笼鹅写帖关幽兴,却忆风流晋右军。
译文:
山堂经过雨水洗礼,仿佛蒸腾着翠绿的云雾;四周环绕着藤蔓和竹子,鸟儿的叫声随风传开。
青天未动,山顶的岩石裂开,如同锦绣般的岩石在溪流中分隔开来。
流水中的桃花仿佛是另一个世界,身着草衣、粗茶淡饭的人们在此地过着简朴的生活,彼此相处融洽。
观赏笼鹅写字的场景引发了作者的幽雅兴趣,不禁想起了古代书法家王羲之的风流才情。